Términos y condiciones de OkCupid Vigentes a partir del 22 de septiembre de 2025;haga clic aquí para descargar un PDF. Suscriptores de California: puede cancelar su suscripción, sin sanciones ni obligación, en cualquier momento antes de la medianoche del tercer día hábil posterior a la fecha en que se suscribió. Si se suscribió a través de un Servicio externo (p. ej., Apple ID, Google Play), debe cancelar a través de su Servicio externo, según se establece con más detalle en la sección 8a. Si se suscribió a través de su Apple ID, Apple es quien maneja los reembolsos, no OKCupid. Puede solicitar un reembolso de Apple a través de la cuenta de Apple ID en su teléfono o en https://getsupport.apple.com. Todos los demás usuarios pueden solicitar un reembolso comunicándose con el Servicio al Cliente de OKCupid desde nuestro Centro de asistencia al Cliente, o enviando por correo o entregando un aviso firmado y fechado que indique que usted, el comprador, está cancelando este acuerdo u otro texto con un efecto similar. Incluya también su nombre y la dirección de correo electrónico, número de teléfono u otro identificador único que utilizó para registrarse en su cuenta. Este aviso se enviará a la siguiente dirección: OKCupid, Attn: Cancellations, P.O. Box 25472, Dallas, Texas 75225, USA. El negocio de la Empresa se lleva a cabo, en parte, en 8750 N. Central Expressway, Suite 1400, Dallas, TX 75231. Puede recibir estos Términos de uso (“Términos”) por correo electrónico enviando una carta a Terms Inquiries, P.O. Box 25472, Dallas, Texas 75225, USA. De acuerdo con el art. 1789.3 del Código Civil de California, puede informar las quejas a la Unidad de Asistencia para Quejas de la División de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California comunicándose con ellos por escrito a Consumer Information Division, 1625 North Market Blvd., Suite N112 Sacramento, CA 95834, o por teléfono al (800) 952-5210. Incluimos resúmenes breves al comienzo de cada sección para facilitarle la lectura y la comprensión de este acuerdo. Los resúmenes no reemplazan el texto de cada sección, y usted debe leer cada sección de forma íntegra. 1. INTRODUCCIÓN Al acceder o utilizar los Servicios de OKCupid, usted acepta estar obligado por este Acuerdo de términos de uso (los “Términos” o el “Acuerdo”), incluida nuestra Política de privacidad, , nuestra Política de cookies,, las Pautas para la comunidad y los Consejos de seguridad,, de modo tal que es importante que lea cuidadosamente este Acuerdo y estas políticas y procedimientos antes de crear una cuenta. RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS: REVISE DETENIDAMENTE LAS DISPOSICIONES DE RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS EN LA SECCIÓN 15 A CONTINUACIÓN. ESTAS RIGEN LA MANERA EN LA QUE SE ABORDARÁN LAS CONTROVERSIAS ENTRE USTED Y OKCUPID. LA SECCIÓN 15 EXIGE, CON EXCEPCIONES LIMITADAS, QUE TODAS LAS CONTROVERSIAS ENTRE USTED Y OKCUPID SE RESUELVAN MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE Y DEFINITIVO, INCLUIDAS LAS CONTROVERSIAS RELACIONADAS CON LA SUSCEPTIBILIDAD DE SOMETER A ARBITRAJE. LA SECCIÓN 15 INCLUYE, ADEMÁS, UN PROCESO DE RESOLUCIÓN INFORMAL DE CONTROVERSIAS DE CARÁCTER OBLIGATORIO PREVIO AL ARBITRAJE, LA ELECCIÓN DE UN TRIBUNAL PARA CASOS DE MENOR CUANTÍA, LA RENUNCIA A UNA DEMANDA COLECTIVA Y AL JUICIO POR JURADO, ASÍ COMO PROCEDIMIENTOS ADICIONALES PARA LAS PRESENTACIONES DE ARBITRAJE MASIVO QUE AFECTAN SUS DERECHOS. POR LO GENERAL, EN EL ARBITRAJE HAY UNA MENOR PRESENTACIÓN DE PRUEBAS Y REVISIÓN DE APELACIONES QUE EN UN TRIBUNAL. Podemos actualizar estos Términos periódicamente, por lo que debe revisar esta página regularmente para obtener actualizaciones. Bienvenido a OKCupid, operado por MTCH Technology Services Limited (“MTCH Technology”) para usuarios ubicados en la Unión Europea (“UE”), el Espacio Económico Europeo (“EEE”), el Reino Unido (“RU”) o Suiza, y operado por Match Group Americas, LLC para todos los demás usuarios. Tal como se los utiliza en este Acuerdo, los términos “OKCupid”, “nosotros”, “nos”, la “Empresa” y “nuestro” se referirán a OKCupid o a MTCH Technology Services Limited, según corresponda. En su conjunto, podrá hacerse referencia a usted y a OKCupid como las “Partes” o por separado como la “Parte”. Al acceder o utilizar nuestros Servicios en www.okcupid.com (el “Sitio web”), la aplicación móvil de OKCupid (la “Aplicación”) o cualquier otra plataforma o servicio que OKCupid pueda ofrecer (en su conjunto, el “Servicio” o nuestros “Servicios”), usted acepta este Acuerdo y se compromete a cumplirlo. Este Acuerdo se aplica a cualquier persona que acceda a nuestros Servicios o los utilice, independientemente del estado de registro o suscripción. Su acceso y uso de nuestros Servicios también está sujeto a la Política de privacidad, la Política de cookies, las Pautas para la comunidad y los Consejos de seguridad, así como a cualquier término que usted divulgue y acepte al comprar funciones o servicios adicionales de OKCupid (los “Términos adicionales al momento de la compra”), que se incorporan a este Acuerdo mediante su referencia. Si no desea quedar vinculado por este Acuerdo, no acceda a nuestros Servicios ni los utilice. Estos términos pueden cambiar ocasionalmente. El aviso de cualquier cambio sustancial se publicará en esta página con una fecha de entrada en vigencia actualizada. Nosotros podemos notificarle un cambio en los Términos por correo electrónico, notificación u otros medios; sin embargo, usted es responsable de revisar regularmente esta página a fin de detectar cualquier cambio. En la medida máxima permitida por la ley aplicable, su acceso o uso continuos de nuestros Servicios después de la fecha de entrada en vigencia de los Términos constituye su consentimiento a cualquier cambio y, como resultado de ello, estará legalmente obligado por los Términos actualizados. Si no acepta un cambio en los Términos, debe dejar de usar o acceder a nuestros Servicios de inmediato. Sin perjuicio de lo anterior, cualquier cambio sustancial en la Limitación de la responsabilidad de la Sección 14 y las disposiciones sobre Resolución de controversias de la Sección 15 a continuación requerirán su aceptación afirmativa. Además, nos reservamos el derecho de cambiar la disponibilidad de las funciones en nuestros planes de suscripción de cualquier manera y en cualquier momento según lo determinemos a nuestro total y absoluto criterio. Nos reservamos el derecho de presentar funciones obligatorias a nuestros Servicios en cualquier momento. Estas funciones pueden estar diseñadas para mejorar la funcionalidad, la seguridad, la protección o la experiencia general del usuario de nuestros Servicios. Dado que estas funciones son obligatorias, si no desea participar en estas funciones, puede perder el acceso a su cuenta o se le puede exigir que cancele la misma, tal como se establece en la Sección 9. 2. REQUISITOS DE LA CUENTA; SUS RESPONSABILIDADES Antes de crear una cuenta en OKCupid, asegúrese de que cumple los requisitos para usar nuestros Servicios. Esta sección también detalla lo que usted puede y no puede hacer al utilizar los Servicios, así como los derechos que usted otorga a OKCupid. 2a. ELEGIBILIDAD Usted no está autorizado para crear una cuenta o utilizar los Servicios a menos que todo lo siguiente sea verdadero, y al utilizar nuestros Servicios, usted declara y garantiza lo siguiente: es una persona física (es decir, no es un organismo corporativo, sociedad u otra entidad comercial) que tiene al menos 18 años de edad; tiene capacidad jurídica suficiente para celebrar un contrato vinculante con OKCupid; no se encuentra en un país que está sujeto a un embargo del gobierno de los EE. UU. o que ha sido designado por el gobierno de los EE. UU. como un país “que apoya el terrorismo”; no está en ninguna lista de personas a las que se les prohíba realizar negocios con los Estados Unidos (por ejemplo, la lista de Nacionales Especialmente Designados del Departamento del Tesoro de los EE. UU. o cualquier lista similar de agencias gubernamentales) ni enfrenta ninguna otra prohibición similar; la ley no le prohíbe utilizar nuestros Servicios; usted no ha cometido, no ha sido condenado ni ha sido declarado culpable de ningún delito que involucre violencia, amenaza de violencia o conducta sexual indebida; no está obligado a registrarse como delincuente sexual en ningún registro estatal, federal o local de delincuentes sexuales; no tiene ninguna otra cuenta en nuestros Servicios; y no ha sido eliminado previamente de nuestros Servicios o de los servicios de nuestras filiales, por nosotros o nuestras filiales, a menos que tenga nuestro permiso expreso por escrito para crear una nueva cuenta. Si en algún momento usted deja de cumplir estos requisitos, se revocará automáticamente toda autorización para acceder a nuestros Servicios o sistemas, y usted debe eliminar su cuenta de inmediato, y nosotros nos reservamos el derecho de eliminar su acceso a nuestros Servicios sin aviso, según nuestro exclusivo criterio. 2b. SUS RESPONSABILIDADES Usted se compromete a lo siguiente: cumplir con estos Términos y revisar esta página de manera periódica para asegurarse de estar al tanto de cualquier cambio; cumplir con todas las leyes aplicables, incluidas, entre otras, las leyes de privacidad, las leyes de propiedad intelectual, las leyes antispam y los requisitos reglamentarios; usar la última versión del Sitio web o la Aplicación; tratar a otros usuarios de manera cortés y respetuosa, tanto dentro como fuera de nuestros Servicios; ser respetuoso al comunicarse con cualquiera de nuestros representantes de atención al cliente u otros empleados; revisar los Consejos de seguridad; revisar y cumplir con las Pautas para la comunidad, conforme puedan ser actualizadas periódicamente; y mantener una contraseña segura y tomar medidas razonables para proteger la seguridad de su información de inicio de sesión; presentarse de manera respetuosa y auténtica agregando al menos una foto que muestre su rostro. 2c. ACCIONES PROHIBIDAS Usted se compromete a no: presentar información engañosa sobre su identidad, edad, empleo (actual o anterior), calificaciones o afiliaciones con una persona o entidad; utilizar los Servicios de una manera que perjudique los Servicios o impida que otros usuarios los utilicen; utilizar nuestros Servicios de manera que interfieran, interrumpan o afecten la plataforma, los servidores o las redes de nuestros Servicios; utilizar nuestros Servicios con fines perjudiciales, ilegales o nefastos, lo que incluye, entre otros, el uso de cualquier Elemento virtual para fines de lavado de dinero u otros delitos financieros. acosar, amedrentar, acechar, intimidar, atacar, difamar, dañar o maltratar a una persona; publicar o compartir Contenido prohibido (ver a continuación); solicitar contraseñas para cualquier propósito, o información de identificación personal para fines comerciales o ilegales de otros usuarios o difundir la información personal de otra persona sin su permiso; solicitar dinero u otros artículos de valor de otro usuario, ya sea como regalo, préstamo o forma de compensación; utilizar la cuenta de otro usuario o compartir su cuenta con otra persona; utilizar nuestros Servicios en relación un con fraude, esquema piramidal u otra práctica similar; utilizar nuestros Servicios en relación con cualquier financiamiento de campaña política o con el fin de influir en cualquier elección, que no sea compartir sus propias opiniones políticas personales; violar los términos de la licencia que le otorgó OKCupid (consulte la Sección 6 a continuación); divulgar información privada o de propiedad exclusiva que usted no tiene derecho a divulgar; copiar, modificar, transmitir, distribuir o crear cualquier obra derivada de cualquier Contenido para miembros o de Nuestro contenido, o cualquier material, imágenes, marcas comerciales, nombres comerciales, marcas de servicio u otra propiedad intelectual, contenido o información de propiedad exclusiva accesibles a través de nuestros Servicios sin el consentimiento previo por escrito de OKCupid; expresar o insinuar que cualquier declaración que formule está respaldada por OKCupid; usar cualquier robot, rastreador, aplicación de búsqueda/recuperación de sitios, proxy u otro dispositivo manual o automático, método o proceso para acceder, recuperar, indexar, “realizar minería de datos” o reproducir o eludir de alguna manera la estructura de navegación o presentación de nuestros Servicios o su contenido; cargar virus u otro código malicioso o comprometer de otro modo la seguridad de nuestros Servicios; falsificar encabezados o manipular identificadores para ocultar el origen de la información transmitida a nuestros Servicios o a través de ellos; “enmarcar” o “reflejar” alguna parte de nuestros Servicios sin la autorización previa por escrito de OKCupid; usar metaetiquetas, códigos u otros dispositivos que contengan alguna referencia a OKCupid o a la plataforma (o cualquier marca comercial, nombre comercial, marca de servicio, logotipo o eslogan de OKCupid) para dirigir a cualquier persona a otro sitio web para cualquier propósito; modificar, adaptar, sublicenciar, traducir, vender, aplicar ingeniería inversa, descifrar, descompilar o desensamblar de cualquier otra manera parte de nuestros Servicios, o hacer que otros lo hagan; usar o desarrollar aplicaciones o servicios de terceros que interactúen directamente con nuestros Servicios o Contenido o información para miembros sin nuestro consentimiento por escrito, que incluye, entre otras, inteligencia artificial o sistemas de aprendizaje automático; usar, acceder o publicar la interfaz de programación de la aplicación OKCupid sin nuestro consentimiento por escrito; sondear, escanear o probar la vulnerabilidad de nuestros Servicios o de cualquier sistema o red; alentar, promover o aceptar participar en alguna actividad que infrinja estos Términos; crear una nueva cuenta después de que suspendamos o cancelemos su cuenta, a menos que reciba nuestro permiso expreso; o presentar un informe sobre el comportamiento o el contenido de un miembro que sea falso, engañoso o, de otro modo, evidentemente infundado, o abusar de cualquier sistema de solicitud de informes o apelaciones de OKCupid que pueda ponerse a disposición. La licencia que se le otorga en virtud de estos Términos y cualquier autorización para acceder a los Servicios serán revocadas automáticamente en caso de que usted realice cualquiera de las acciones que anteceden. 2d. CONTENIDO PROHIBIDOOKCupid prohíbe cargar o compartir contenido que: razonablemente pueda ser considerado ofensivo o que acose, moleste, avergüence, alarme o cause enojo a cualquier otra persona; sea obsceno, pornográfico, violento o pueda ofender de otro modo la dignidad humana, o contenga desnudez; sea abusivo, insultante o amenazante, discriminatorio o que promueva o aliente el racismo, el sexismo, el odio o la intolerancia; sea ilegal o aliente o facilite cualquier actividad ilegal, incluidos, entre otros, el terrorismo, la trata de personas, las mulas de dinero, el abuso y la explotación infantil, o la incitación a la violencia o el odio; aliente o facilite cualquier actividad que pueda causar un perjuicio al usuario u otra persona, lo que incluye, entre otras cosas, promover autolesiones, trastornos alimenticios, desafíos peligrosos, extremismo violento o información errónea perjudicial; sea difamatorio, calumnioso o falso; se relacione con actividades comerciales (incluidas, entre otras, ventas, competencias, oportunidades de empleo o inversión, promociones y publicidad, solicitud de servicios, relaciones de “sugar daddy” o “sugar baby”, enlaces a otros sitios web o números de teléfono de líneas premium); implique la transmisión de correo “basura” o “correo no deseado”; contenga algún spyware, adware, virus, archivos corruptos, programas de gusano u otro código malicioso diseñado para interrumpir, dañar o limitar la funcionalidad o alterar cualquier software, hardware, telecomunicaciones, redes, servidores u otros equipos, troyanos o cualquier otro material diseñado para dañar, interferir, interceptar intencionalmente o expropiar cualquier dato o información personal, ya sea de OKCupid o de otro modo; infrinja los derechos de un tercero (incluidos, entre otros, los derechos de propiedad intelectual y los derechos de privacidad); no fue escrito por usted o fue generado automáticamente, a menos que sea expresamente autorizado por OKCupid; incluya la imagen o retrato de otra persona sin el consentimiento de esa persona (o en el caso de un menor, de su padre, madre o tutor), o sea una imagen o retrato de un menor no acompañado por su padre, madre o tutor; no sea acorde con el uso previsto de los Servicios, o pueda dañar la reputación de OKCupid o sus empresas filiales, es decir, la carga o el intercambio de contenido en la plataforma OKCupid que sea difamatorio para OKCupid o sus empresas filiales o que defienda el uso indebido del Servicio o cualquier servicio que presten las empresas filiales de OKCupid. El hecho de cargar o compartir contenido que infrinja estos Términos (el “Contenido prohibido”) puede dar lugar a la suspensión o cancelación inmediata de su cuenta. 3. CONTENIDO Es importante que comprenda sus derechos y responsabilidades con respecto al contenido que se encuentra en nuestros Servicios, incluido cualquier contenido que usted proporcione o publique. Se prohíbe expresamente publicar contenido inapropiado. Mientras utilice nuestros Servicios, usted tendrá acceso a (i) contenido que usted cargue o proporcione mientras utiliza nuestros Servicios, incluso si así lo sugieren nuestros Servicios (“Su contenido”); (ii) contenido que otros usuarios carguen o proporcionen mientras utilizan nuestros Servicios (el “Contenido para miembros”), y (iii) contenido que OKCupid proporcione en de nuestros Servicios y a través de los mismos (“Nuestro contenido”). En este acuerdo, el término “contenido” incluye, entre otros, todo texto, imagen, video, audio u otro material en nuestros Servicios, incluida la información sobre los perfiles de los usuarios y en mensajes directos entre usuarios. 3a. SU CONTENIDO Usted es responsable de Su Contenido. No comparta nada que no desee que otras personas vean, que viole este Acuerdo o que pueda exponerlo a usted o a nosotros a responsabilidad legal. Usted es el único responsable de Su Contenido y, por lo tanto, acepta indemnizarnos, defendernos, eximirnos y exonerarnos de responsabilidad ante cualquier reclamo que se presente en relación con Su Contenido. Usted declara y nos garantiza que la información que nos proporciona a nosotros o a cualquier otro usuario es precisa, incluida toda aquella información enviada a través de fuentes externas (si corresponde), y que actualizará la información de su cuenta, según fuese necesario, para garantizar su precisión. El contenido incluido en su perfil individual debe ser pertinente para el uso previsto de nuestros Servicios. No puede cargar ningún Contenido prohibido, y su contenido debe cumplir con las Pautas para la comunidad. No puede mostrar contactos personales, información bancaria ni información de pago entre pares, ya sea en relación con usted o con otra persona (por ejemplo, nombres, direcciones o códigos postales, números de teléfono, direcciones de correo electrónico, URL, tarjeta de crédito/débito, nombre de usuario de pagos entre pares, u otros detalles bancarios). Si decide revelar información personal sobre usted a otros usuarios, usted acepta hacerlo asumiendo el riesgo. Le recomendamos encarecidamente que tenga cuidado al divulgar información personal en línea. Su perfil individual podrá ser visto por otras personas de todo el mundo, así que asegúrese de que se sienta cómodo compartiendo Su Contenido antes de publicarlo. Usted reconoce y acepta que Su Contenido puede ser visto por otros usuarios y, a pesar de estos Términos, otros usuarios pueden compartir Su Contenido con terceros. Al cargar Su Contenido, usted declara y garantiza ante nosotros que tiene todos los derechos y licencias necesarios para hacerlo y nos otorga automáticamente una licencia para usar Su Contenido según lo dispuesto en la sección 7 a continuación. Podemos brindar herramientas y características para mejorar la expresión individual a través de Su Contenido y el Contenido para miembros (descrito en la Sección 3b), y estamos desarrollando constantemente nuevas tecnologías para mejorar nuestros Servicios. Ciertas herramientas o características pueden permitirle generar o mejorar contenido basado en Su Contenido. Este sigue siendo Su Contenido, y usted es responsable de él y de su precisión, así como de su uso en nuestros Servicios y de todas y cada una de las decisiones y medidas tomadas, y por no tomar medidas en relación con Su Contenido. Tenga cuidado al elegir y compartir Su Contenido. Usted comprende y acepta que podemos analizar, acceder, almacenar y usar Su Contenido, incluidos mensajes y otras comunicaciones, para monitorear, desarrollar, personalizar y mejorar nuestros Servicios, incluso a través del uso de aprendizaje automático y otras tecnologías automatizadas, de conformidad con la ley aplicable. Usted comprende y acepta que podemos monitorear o revisar Su Contenido y que tenemos el derecho de retirar, eliminar, editar, limitar, bloquear o impedir el acceso a Su Contenido en cualquier momento, a nuestro exclusivo criterio. Si Su Contenido está prohibido en virtud de las leyes de cualquier jurisdicción en la que nuestros Servicios estén disponibles, podemos eliminarlo aun cuando no sea ilegal en su ubicación. Además, usted entiende y acepta que no tenemos la obligación de mostrar o revisar Su Contenido. 3b. CONTENIDO PARA MIEMBROS Si bien podrá acceder al Contenido para miembros, este no es suyo y no puede copiar ni utilizar el Contenido para miembros para ningún fin, excepto los contemplados por estos Términos. Otros usuarios también compartirán contenido en nuestros Servicios. El Contenido para miembros pertenece al usuario que publicó el contenido y se almacena en nuestros servidores y se muestra en la dirección de ese usuario. Siempre debe revisar cuidadosamente y verificar de manera independiente la precisión del Contenido para miembros. Otros usuarios pueden utilizar herramientas para generar o mejorar contenido en función del Contenido para miembros que proporcionan. El Contenido para miembros puede incluir información sesgada, incorrecta, perjudicial, ofensiva o engañosa. Otros usuarios son responsables de su Contenido para miembros, así como de todas y cada una de las decisiones y medidas que se tomen, y de no tomar medidas en relación con su uso del Contenido para miembros. Usted no tiene ningún derecho en relación con el Contenido para miembros y, a menos que OKCupid lo autorice expresamente, solo puede utilizar el Contenido para miembros en la medida en que su uso sea coherente con el propósito de nuestros Servicios de permitirnos comunicarnos y conocernos entre nosotros. No puede copiar ni usar el Contenido para miembros con fines comerciales ni para enviar correo no deseado, acosar o hacer amenazas ilegales. Nos reservamos el derecho de cancelar su cuenta en caso de que usted haga un uso indebido del Contenido para miembros. Para obtener más información sobre cómo se ordenan los perfiles recomendados, consulte nuestras Preguntas frecuentes aquí. 3c. NUESTRO CONTENIDO OKCupid es propietaria de todo el resto del contenido en nuestros Servicios. Cualquier otro texto, contenido, gráfico, interfaz de usuario, marca comercial, logotipo, sonido, material gráfico, imagen y cualquier otra propiedad intelectual que aparezca en nuestros Servicios es de nuestra propiedad, está bajo nuestro control o nos ha sido concedido en licencia, y está protegido por derechos de autor, marca comercial y otros derechos conferidos por la ley de propiedad intelectual. Todos los derechos, títulos e intereses sobre Nuestro Contenido seguirán siendo nuestros en todo momento. Le otorgamos una licencia limitada para acceder a Nuestro Contenido y usarlo según lo dispuesto en la sección 6 más adelante, y nos reservamos todos los demás derechos. 4. CONTENIDO INAPROPIADO Y CONDUCTA INDEBIDA; DENUNCIA OKCupid no tolera contenidos o comportamientos inapropiados en nuestros Servicios. Estamos comprometidos en mantener una comunidad de OKCupid positiva y respetuosa, y no toleramos ningún contenido inapropiado ni conducta indebida, ya sea dentro o fuera de los Servicios (incluidos, entre otros, los servicios operados por nuestras filiales). Lo/la alentamos a denunciar cualquier Contenido para miembros inapropiado o conducta indebida que exhiban otros usuarios. Puede denunciar a un usuario directamente a través del enlace “Denunciar usuario” en el perfil de un usuario o en la experiencia de mensajería. También puede enviar un correo electrónico al Servicio al cliente de OKCupid en support@okcupid.com. Como se establece en nuestra Política de privacidad, podemos compartir datos entre nuestras filiales para la seguridad y protección de nuestros usuarios, y podemos tomar las medidas necesarias si creemos que usted ha violado estos Términos, lo que incluye prohibirle el uso de nuestros Servicios o los servicios de nuestras filiales (como Tinder, Hinge, OkCupid, Match, Meetic, BLK, LoveScout24, OurTime, y Pairs; para obtener más información, haga clic aquí), o podemos impedirle crear nuevas cuentas. Usted comprende y acepta que no podemos compartir información con usted sobre su cuenta, incluido el motivo de la prohibición de su cuenta, si el hecho de hacerlo pudiera afectar la seguridad o privacidad de nuestros otros usuarios. El Contenido para miembros está sujeto a los términos y condiciones de las Secciones 512(c) o 512(d) de la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital de 1998. Para presentar una queja con respecto al Contenido para miembros que pueda constituir una violación de la propiedad intelectual, consulte la Sección 12 (Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital) que figura más adelante. Utilizamos una combinación de herramientas automatizadas y revisores humanos para hacer cumplir nuestras reglas de contenido. Esto incluye tecnología que detecta y elimina proactivamente ciertos tipos de material prohibido. También alentamos a los usuarios a informar cualquier contenido inapropiado que encuentren. Nuestros sistemas y procesos generalmente están diseñados para priorizar la detección y eliminación de las violaciones más graves y perjudiciales (p. ej., material de explotación sexual infantil o contenido terrorista), incluso si las instancias de dicho contenido son raras. Para obtener más información sobre cómo moderamos el contenido, consulte nuestra página de Seguridad. Estas violaciones pueden tener consecuencias que van desde una advertencia por una infracción menos grave hasta la prohibición de la cuenta en los casos de violaciones más graves o reiteradas. Por ejemplo, el contenido manifiestamente ilegal y perjudicial, como un contenido terrorista o material de explotación sexual infantil, dará lugar a una prohibición. Si cree que su contenido fue eliminado por error, puede presentar una apelación. Puede encontrar más información disponible aquí. Las denuncias abiertamente infundadas pueden dar lugar a medidas de cumplimiento contra el denunciante. Al evaluar el uso indebido, consideramos factores como la evidencia de que una denuncia fue motivada por un sesgo o por odio (p. ej., basado en características protegidas como raza, orientación sexual o identidad de género) u otra intención maliciosa. La presentación reiterada de denuncias abiertamente infundadas dará lugar a una prohibición. 5. PRIVACIDAD La privacidad es importante para nosotros. Tenemos una política independiente al respecto que usted se compromete a leer. Para obtener información sobre cómo OKCupid y sus filiales recopilan, usan y comparten sus datos personales, lea nuestra Política de privacidad. Al usar nuestros Servicios, usted acepta que podemos usar sus datos personales de acuerdo con nuestra Política de privacidad. 6. DERECHOS QUE LE OTORGA OKCupid OKCupid le otorga el derecho de usar y disfrutar de nuestros Servicios, sujeto a estos Términos. Mientras cumpla con estos Términos, OKCupid le otorga una licencia personal, mundial, libre de regalías, no susceptible de cesión, no exclusiva, revocable y no susceptible de ser concedida en sublicencia para acceder y usar nuestros Servicios para los fines establecidos por OKCupid y permitidos por estos Términos y las leyes aplicables. Esta licencia y cualquier autorización para acceder al Servicio se revocan automáticamente en caso de que usted incumpla estos Términos. 7. DERECHOS QUE USTED OTORGA A OKCupid Usted es el propietario de todo el contenido que le proporciona a OKCupid, pero también nos otorga el derecho de usar Su Contenido según lo dispuesto en este Acuerdo. Al crear una cuenta, usted otorga a OKCupid un derecho y licencia perpetuos, transferibles, susceptibles de ser concedidos en sublicencia, libres de regalías en todo el mundo para alojar, almacenar, usar, copiar, exhibir, reproducir, adaptar, editar, publicar, traducir, modificar, reformatear, incorporar en otras obras, publicitar, distribuir y, de otro modo, poner a disposición del público en general Su Contenido, incluida cualquier información a la que nos autorice a acceder desde fuentes externas (si corresponde), en forma total o parcial, y de cualquier manera y en cualquier formato o medio actualmente conocido o que pueda desarrollarse en el futuro. La licencia de OKCupid respecto de Su Contenido no será exclusiva, a excepción de que la licencia de OKCupid será exclusiva con respecto a las obras derivadas que se creen usando nuestros Servicios. Por ejemplo, OKCupid tendría una licencia exclusiva sobre las capturas de pantalla de nuestros Servicios que incluyen Su Contenido. Además, para que OKCupid pueda evitar el uso de Su Contenido fuera de nuestros Servicios, usted autoriza a OKCupid a actuar en su nombre con respecto a los usos en infracción de Su Contenido que haya sido tomado de nuestros Servicios por otros usuarios o terceros. Esto incluye expresamente la autoridad, mas no la obligación, de enviar avisos en su nombre de conformidad con el art. 512(c)(3), título 17 del Código de los Estados Unidos (es decir, Avisos para retiro de material en virtud de la DMCA) si Su Contenido es tomado y utilizado por terceros fuera de nuestros Servicios. OKCupid no tiene la obligación de tomar ninguna medida con respecto al uso de Su Contenido por parte de otros usuarios o terceros. La licencia de OKCupid respecto de Su Contenido está sujeta a sus derechos en virtud de la ley aplicable (por ejemplo, las leyes relacionadas con la protección de datos personales en la medida en que el contenido contenga información personal, según se define en dichas leyes). A cambio de que OKCupid le permita utilizar nuestros Servicios, usted acepta que nosotros, nuestras filiales y nuestros socios externos podemos colocar publicidad en nuestros Servicios. Al enviar sugerencias o comentarios a OKCupid con respecto a nuestros Servicios, usted acepta que OKCupid puede usar y compartir dichos comentarios para cualquier propósito sin que esté obligada a suministrarle compensación alguna. Usted acepta que OKCupid puede tener acceso, conservar y divulgar la información de su cuenta, incluido Su Contenido, si así lo exige la ley o si cree de buena fe que dicho acceso, conservación o divulgación es razonablemente necesario para (i) cumplir con el proceso legal; (ii) hacer cumplir estos Términos; (iii) responder a reclamos que argumentan que algún contenido viola los derechos de terceros; (iv) responder a sus solicitudes de servicio al cliente; (v) proteger los derechos, la propiedad o la seguridad personal de la Empresa o de cualquier otra persona, o (vi) investigar, prevenir o tomar otras medidas con respecto a actividades ilegales, sospechas de fraude u otras irregularidades. 8. COMPRAS Y RENOVACIONES AUTOMÁTICAS DE SUSCRIPCIONES Usted tendrá la oportunidad de comprar funciones y servicios de OKCupid. Si compra una suscripción, esta se renovará automáticamente y se le cobrará hasta que la cancele. OKCupid puede ofrecer funciones y servicios para la compra a través de la tiendas Apple App Store, Google Play Store u otros servicios externos autorizados por OKCupid (cada uno, un “Servicio externo”, y cualquier compra que se realice desde ellos será una “Compra de servicios externos”). OKCupid también puede ofrecer funciones y servicios para la compra a través de tarjetas de crédito u otros procesadores de pago en el Sitio web o dentro de la Aplicación (las “Compras internas”). Si compra una suscripción, esta se renovará automáticamente hasta que usted la cancele, de acuerdo con los términos que se le informan al momento de la compra, según se describe en más detalle a continuación. Si cancela su suscripción, seguirá teniendo acceso a sus beneficios de suscripción hasta el final del período de suscripción, momento en el cual caducará. Debido a que nuestros Servicios pueden utilizarse sin una suscripción, la cancelación de su suscripción no elimina su perfil de nuestros Servicios. Si desea cancelar completamente su membresía, debe cancelarla según se lo dispuesto en la Sección 9. OKCupid opera un negocio global, y nuestros precios varían en función de una serie de factores. Con frecuencia ofrecemos tarifas promocionales, que pueden variar según la región, la duración de la suscripción, el tamaño del paquete, las compras anteriores y la actividad de la cuenta, entre otros factores. También probamos regularmente nuevas características y opciones de pago. En caso de un cambio de precio para la renovación de una suscripción, intentaremos notificarle con anticipación el cambio enviando un correo electrónico u otro mensaje de comunicación a la información de contacto que haya registrado para su cuenta. Si no desea aceptar un cambio de precio, puede cancelar su suscripción de acuerdo con las instrucciones incluidas en esa comunicación y a continuación. Si no cancela oportunamente su suscripción, esta se renovará al precio completo, según se indica al momento en que se realiza la compra, sin que usted realice ninguna acción adicional, y usted nos autoriza a cobrar estos montos a su método de pago. En la medida en que la ley lo permita, nos reservamos el derecho, incluso sin previo aviso, de limitar la cantidad disponible o interrumpir la disponibilidad de una función, servicio u otra oferta; de imponer condiciones al cumplimiento de un cupón, descuento, oferta u otra promoción; de impedir que un usuario realice alguna transacción; y de negarnos a brindar a un usuario alguna función, servicio u otra oferta. 8a. SUSCRIPCIONES Y COMPRAS DE SERVICIOS EXTERNOS Las Compras de Servicios externos, incluidas las suscripciones, pueden procesarse a través del Servicio externo, en cuyo caso dichas compras deben administrarse a través de su Cuenta del Servicio externo. Las suscripciones se renuevan automáticamente hasta que cancele. Al realizar una compra en el Servicio, es posible que tenga la opción de pagar a través de un Servicio externo, como por ejemplo con su cuenta de Apple ID o Google Play (“su Cuenta de servicio externo”), y se le cobrará a su Cuenta de servicio externo por la compra de acuerdo con los términos que se le informen al momento de la compra y los términos generales aplicables a su Cuenta de servicio externo. Algunos Servicios externos pueden cobrarle el impuesto sobre las ventas, según el lugar donde viva, que puede cambiar al momento en cuestión. Si su Compra de Servicio externo incluye una suscripción de renovación automática, se seguirá cobrando periódicamente a su Cuenta de servicio externo el valor de la suscripción hasta que usted la cancele. Después de su período de compromiso de suscripción inicial, y nuevamente después de cualquier período de suscripción posterior, la suscripción continuará en forma automática por el precio y el período que usted aceptó al suscribirse. Si recibió una oferta promocional con descuento, su precio puede subir según los términos de esa oferta después del período de suscripción inicial para cualquier período de renovación posterior. Cancelar una suscripción: si no desea que su suscripción se renueve automáticamente, o si desea cambiar o cancelar su suscripción, debe iniciar sesión en su Cuenta de servicio externo y seguir las instrucciones para administrar o cancelar su suscripción, incluso si ha cancelado su cuenta con nosotros o si ha eliminado la Aplicación de su dispositivo. Por ejemplo, si se suscribió usando su Apple ID, Apple manejará la cancelación, no OKCupid. Para cancelar una compra realizada con su Apple ID, vaya a Settings (Configuración) > iTunes y App Stores > [haga clic en su Apple ID] > View Apple ID (Ver Apple ID) > Subscriptions (Suscripciones), luego busque su suscripción a OKCupid y siga las instrucciones para realizar la cancelación. También puede solicitar asistencia en https://getsupport.apple.com. De manera similar, si se suscribió a Google Play, Google se encargará de la cancelación. Para cancelar una compra realizada a través de Google Play, inicie la aplicación Google Play en su dispositivo móvil y vaya a Menu (menú) > My Apps (Mis aplicaciones) > Suscriptions (Suscripciones), luego busque su suscripción a OKCupid y siga las instrucciones para cancelar. También puede solicitar asistencia en https://play.google.com. Si cancela una suscripción, puede continuar utilizando la suscripción cancelada hasta que finalice el período de suscripción vigente en ese momento. La suscripción no se renovará cuando venza el período que esté vigente en ese momento. Si inicia un contracargo o, de otro modo, revierte un pago realizado con su Cuenta de servicio externo, OKCupid puede cancelar su cuenta de inmediato, a su entera discreción, argumentando que usted ha determinado que no desea una suscripción a OKCupid. En caso de que se anule su contracargo u otra reversión de pago, comuníquese con Servicio de atención al cliente. OKCupid retendrá todos los fondos cobrados a su Cuenta de servicio externo hasta que cancele su suscripción a través de su Cuenta de servicio externo. Algunos usuarios pueden tener derecho a solicitar un reembolso. Consulte la sección 8d más adelante para obtener más información. 8b. SUSCRIPCIONES Y COMPRAS INTERNAS Las Compras internas, incluidas las suscripciones, se procesan utilizando el Método de pago que usted proporciona en el Sitio web o en la Aplicación. Las suscripciones se renuevan automáticamente hasta que las cancele. Si realiza una Compra Interna, usted acepta pagar los precios que se le muestran por los Servicios que haya seleccionado, así como cualquier impuesto sobre las ventas u otro impuesto similar que pueda imponerse a sus pagos (y que pueden cambiar periódicamente), y usted autoriza a OKCupid a efectuar el cobro al método de pago que proporcione (su “Método de pago”). OKCupid puede corregir cualquier error o equivocación de facturación, incluso si ya hemos solicitado o recibido el pago. Si usted inicia un contracargo o, de otro modo, revierte un pago realizado con su Método de pago, OKCupid puede cancelar su cuenta de inmediato, a su entera discreción, argumentando que usted ha determinado que no desea una suscripción a OKCupid. En caso de que se anule su contracargo u otra reversión de pago, comuníquese con Servicio de atención al cliente. Si su Compra interna incluye una suscripción con renovación automática, se seguirá cobrando periódicamente el valor de la suscripción a su Método de pago hasta que usted la cancele. Después del período de compromiso de suscripción inicial y, nuevamente después de cualquier período de suscripción posterior, su suscripción continuará en forma automática por el precio y el período que usted aceptó al suscribirse, hasta que usted la cancele. Si recibió una oferta promocional con descuento, su precio puede subir según los términos de esa oferta después del período de suscripción inicial para cualquier período de renovación posterior. Para cancelar una suscripción, inicie sesión en el Sitio web o la Aplicación y vaya a la sección Cuenta. Si cancela una suscripción, puede continuar utilizando el servicio cancelado hasta que finalice el período de suscripción que esté vigente en ese momento. La suscripción no se renovará cuando venza el período que esté vigente en ese momento. Puede editar la información de su Método de pago usando las herramientas de Configuración. Si no puede procesarse un pago con éxito debido a vencimiento, fondos insuficientes u otro motivo, usted sigue siendo responsable de cualquier monto no cobrado y nos autoriza a continuar facturando al Método de pago, según se actualice. Esto puede dar lugar a un cambio en sus fechas de facturación de pago. Además, usted nos autoriza a obtener las fechas de vencimiento y los números de tarjeta actualizados o de reemplazo de su tarjeta de crédito o débito según la información que ofrezca el emisor de su tarjeta de crédito o débito. Los términos de su pago se basarán en su Método de pago y se pueden determinar mediante acuerdos entre usted y la institución financiera, el emisor de la tarjeta de crédito o el proveedor del Método de pago que usted haya elegido. Si reside fuera de la zona de las Américas, acepta que su pago a OKCupid se puede realizar a través de MTCH Technology Services Limited, y si usted reside en la zona de las Américas, que su pago a OKCupid se puede realizar a través de Match Group Americas, LLC. Algunos usuarios pueden tener derecho a solicitar un reembolso. Consulte la sección 8d más adelante para obtener más información. 8c. ELEMENTOS VIRTUALES Los Elementos virtuales no son reembolsables y están sujetos a ciertas condiciones. Ocasionalmente, es posible que tenga la oportunidad de comprar una licencia limitada, personal, intransferible, no susceptible de sublicencia y revocable para usar o acceder a funciones especiales de uso limitado, entre las que se incluyen, aunque solo como ejemplo, créditos canjeables por elementos virtuales como, por ejemplo, Super Like o Boost, Live Credits o Gifts (los “Elementos virtuales”) de OKCupid. Solo puede comprarnos Elementos virtuales a nosotros o a nuestros socios autorizados a través de nuestros Servicios. Los Elementos virtuales representan un derecho de licencia limitado regido por este Acuerdo y, salvo que la ley aplicable lo prohíba, no se le transferirá ni cederá ningún título o propiedad sobre los Elementos virtuales. Este Acuerdo no debe interpretarse como una venta de ningún derecho sobre los Elementos virtuales. Cualquier saldo de Elemento virtual que se muestre en su cuenta no constituye un saldo en el mundo real ni refleja ningún valor almacenado, sino que constituye una medición del alcance de su licencia. Los Elementos virtuales no generan cargos por falta de uso; sin embargo, la licencia que se le otorga por los Elementos virtuales llegará a su fin, de conformidad con los términos de este Acuerdo, en la primera entre la fecha en la que OKCupid deje de prestar nuestros Servicios o cuando su cuenta se cierre o llegue a su fin de otro modo. OKCupid, a su entera discreción, se reserva el derecho de cobrar cargos por el derecho a acceder o utilizar los Elementos virtuales o puede distribuir los Elementos virtuales con o sin cargo. OKCupid puede administrar, regular, controlar, modificar o eliminar Elementos virtuales en cualquier momento, lo que incluye tomar medidas que puedan tener impacto en el valor percibido o el precio de compra, si corresponde, de cualquier Elemento virtual. OKCupid no tendrá ningún tipo de responsabilidad ante usted o un tercero en caso de que OKCupid ejerza dichos derechos. Está prohibida la transferencia de Elementos virtuales, y usted no venderá, canjeará ni transferirá de otro modo Elementos virtuales a ninguna persona o entidad. Los Elementos virtuales solo pueden canjearse a través de nuestros Servicios. TODAS LAS COMPRAS Y CANJES DE ELEMENTOS VIRTUALES REALIZADOS A TRAVÉS DE NUESTROS SERVICIOS SON DEFINITIVOS Y NO REEMBOLSABLES. USTED RECONOCE QUE NO ES NECESARIO QUE OKCUPID PROPORCIONE UN REEMBOLSO DE LOS ELEMENTOS VIRTUALES POR NINGÚN MOTIVO, Y QUE USTED NO RECIBIRÁ DINERO U OTRA COMPENSACIÓN POR LOS ELEMENTOS VIRTUALES NO UTILIZADOS CUANDO SE CIERRE UNA CUENTA, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE DICHO CIERRE HAYA SIDO VOLUNTARIO O INVOLUNTARIO (COMO, POR EJEMPLO, A TRAVÉS DE UNA PROHIBICIÓN DE CUENTA). 8d. REEMBOLSOS Por lo general, ninguna compra es reembolsable. Se aplican términos especiales en Arizona, California, Colorado, Connecticut, Illinois, Iowa, Minnesota, Nueva York, Carolina del Norte, Ohio, Rhode Island, Wisconsin y la UE, el EEE, el Reino Unido y Suiza. Por lo general, todas las compras son definitivas y no reembolsables, y no hay reembolsos ni créditos por períodos de uso parcial ni por períodos de suscripción no utilizados o Elementos virtuales, excepto si las leyes aplicables en su jurisdicción establecen reembolsos. Para los suscriptores que residen en la UE, el EEE, el Reino Unido y Suiza: De acuerdo con la ley local, usted tiene derecho a un reembolso completo durante los 14 días posteriores al inicio de la suscripción. Tenga en cuenta que este período de 14 días comienza con el inicio de la suscripción. Para suscriptores que residen en Alemania: Puede cancelar su suscripción después de que se haya renovado con un período de notificación de un mes. Su derecho a cancelar con causa no se ve afectado. Para los suscriptores que residen en Arizona, California, Colorado, Connecticut, Illinois, Iowa, Minnesota, Nueva York, Carolina del Norte, Ohio, Rhode Island, Wisconsin e Israel: Su derecho de cancelación: usted puede cancelar su suscripción, sin sanciones ni obligación, en cualquier momento antes de la medianoche del tercer día hábil posterior a la fecha en que se suscribió. En caso de su fallecimiento antes del final de su período de suscripción, su sucesión tendrá derecho a un reembolso de la parte de los pagos que usted hubiera realizado por su suscripción que sean susceptibles de ser asignados al período posterior a su fallecimiento. En caso de que quede incapacitado (de modo que no pueda utilizar nuestros Servicios) antes de que finalice su período de suscripción, tendrá derecho a un reembolso de la parte de cualquier pago que hubiera realizado por su suscripción que pueda ser asignada al período posterior a su incapacidad enviando un aviso a la Empresa de la misma manera en que solicita un reembolso, según se describe más adelante. Las compras de Elementos virtuales son DEFINITIVAS Y NO REEMBOLSABLES. Si alguna de las opciones anteriores se aplica a usted y usted se suscribió usando su Apple ID, sus solicitudes de reembolso serán manejadas por Apple, no por OKCupid. Para solicitar un reembolso, comuníquese directamente con su Servicio externo; por ejemplo, si usa su dispositivo Apple, vaya a reportaproblem.apple.com y toque o haga clic en “I’d like to” (Quisiera) y luego elija “Request a refund” (Solicitar un reembolso). También puede solicitar un reembolso en https://getsupport.apple.com. Para cualquier otra compra, comuníquese con el Servicio al Cliente de OKCupid con su número de pedido (consulte su correo electrónico de confirmación) enviando por correo postal o entregando un aviso firmado y fechado que indique que usted, el comprador, desea cancelar este Acuerdo, o un texto con un efecto similar. Incluya también la dirección de correo electrónico o el número de teléfono asociados con su cuenta junto con su número de pedido. Este aviso se enviará a la siguiente dirección: OKCupid, Attn: Cancellations, P.O. Box 25472, Dallas, Texas 75225, USA (los usuarios de California y Ohio también pueden enviar un correo electrónico al Servicio al cliente de OKCupid a support@okcupid.com o enviar un fax al 972-892-9570). 8e. CONDICIONES DEL PLAN DE CUOTAS Si usted acepta realizar una compra conforme a la opción del plan de cuotas, su compra estará sujeta a estos términos y condiciones adicionales, incluidos los relacionados con requisitos, pago y cancelación. Al seleccionar la opción de pago en cuatro cuotas y hacer clic en suscribirse, además de los términos establecidos anteriormente, usted acepta los siguientes términos adicionales que regirán la compra de su plan de cuotas: Requisitos. Para reunir los requisitos, debe ser miembro de OKCupid al día con sus obligaciones. Es posible que esta oferta no esté disponible para todos los clientes ni para todas las ofertas de Servicios de OKCupid. OKCupid no utilizará un informe de crédito del consumidor para determinar si usted reúne los requisitos para celebrar este Acuerdo. Pago. Usted autoriza a OKCupid a cobrar periódicamente al Método de pago seleccionado (según lo determine al registrarse). Se le cobrará el precio total de la función o el servicio que califique que usted haya seleccionado, distribuido en partes iguales en un pago inicial que se debe efectuar al momento de la compra y tres pagos posteriores (teniendo en cuenta, sin embargo, que si el precio total no es divisible en cuatro partes iguales, el monto de su pago final puede ser menor). Los tres pagos posteriores se cobrarán en los valores que haya seleccionado como parte de su plan de suscripción. No se aplicarán intereses ni cargos por financiamiento a la compra de este plan a plazos. No obstante, el emisor de su Método de pago podrá aplicar cualquier interés, cargo por financiamiento o cargo. Usted es personalmente responsable de cualquier impuesto estatal, federal o de otro tipo que pueda estar asociado con su compra de Servicios, a menos que se indique algo diferente. Usted puede optar por pagar por adelantado su próximo pago programado o el saldo restante completo en cualquier momento comunicándose con el Servicio de Atención Cliente. Derecho de rescisión de OKCupid. Si OKCupid no puede cobrar algún pago a su Método de pago, OKCupid se reserva el derecho de solicitar cualquier recurso del que disponga, incluido el derecho a suspender o cancelar su suscripción a OKCupid o su cuenta de OKCupid. Usted acepta que OKCupid y sus filiales no tienen responsabilidad alguna en lo que se refiere al ejercicio de estos recursos de reparación. Política de cancelación. Salvo que se disponga lo contrario en el presente, su suscripción adquirida a través de su plan de cuotas continuará hasta que usted u OKCupid la rescinda, cancele o no la renueve, según se describe con más detalle en este Acuerdo. Si no se la rescinde, cancela o renueva, su Membresía continuará renovándose con pagos a plazos, hasta que usted cancele o cambie sus opciones de pago a través de la función Account Settings (Configuración de cuenta). Si cancela una suscripción, puede continuar utilizando el servicio cancelado hasta que finalice el período de suscripción vigente en ese momento. La suscripción no se renovará cuando venza el período que esté vigente en ese momento. Si cancela su suscripción antes de completar todos los pagos adeudados, a menos que la ley aplicable exija algo diferente, el saldo restante de la suscripción pasará a estar vencido y ser pagadero de conformidad con el programa de pagos en cuotas que usted aceptó. 9. CANCELACIÓN DE LA CUENTA Si ya no desea utilizar nuestros Servicios, o si cancelamos su cuenta por algún motivo, a continuación se indica lo que debe saber. Puede eliminar su cuenta en cualquier momento iniciando sesión en el Sitio web o en la Aplicación; para hacerlo, vaya a “Help” (ayuda), haga clic en “Delete account” (eliminar cuenta) y siga las instrucciones para completar el proceso de eliminación. Sin embargo, deberá cancelar/administrar cualquier Compra de Servicio externo a través de su Cuenta de servicio externo (p. ej., Apple App Store, Google Play) para evitar la facturación adicional. OKCupid se reserva el derecho de investigar y, si corresponde, suspender, cancelar o prohibir su cuenta sin un reembolso si OKCupid considera que usted infringió estos Términos, utilizó nuestros Servicios de manera indebida o se comportó de una manera que OKCupid considera inapropiada o ilegal, dentro o fuera de nuestros Servicios, a nuestro exclusivo criterio. Nos reservamos el derecho de hacer uso de cualquier medio personal, tecnológico, legal o de otro tipo disponible para hacer cumplir los Términos, en cualquier momento, sin asumir responsabilidad y sin contraer la obligación de enviarle un aviso previo, lo que incluye, entre otros, impedirle acceder a los Servicios. Usted comprende y acepta que OKCupid no puede compartir información con usted con respecto a la rescisión de su cuenta si el hecho de hacerlo pudiera afectar la seguridad o privacidad de nuestros otros usuarios. Si usted cancela su cuenta u OKCupid lo hace, sin importar el motivo, estos Términos continuarán y seguirán teniendo validez y aplicación entre usted y OKCupid, y usted no tendrá derecho a ningún reembolso por las compras realizadas. Su información se mantendrá, compartirá y eliminará de acuerdo con nuestra Política de privacidad. 10. NO SE REALIZAN VERIFICACIONES DE ANTECEDENTES PENALES NI DE IDENTIDAD OKCupid no realiza verificaciones de antecedentes penales ni de identidad de sus usuarios. Aunque OKCupid se esfuerza por fomentar una experiencia de usuario respetuosa, no asume ninguna responsabilidad por la conducta de un usuario dentro o fuera del Servicio. Actúe aplicando su mejor criterio al interactuar con otras personas y revise nuestros Consejos de seguridad. USTED COMPRENDE QUE OKCUPID NO REALIZA VERIFICACIONES DE ANTECEDENTES PENALES NI DE IDENTIDAD DE LOS USUARIOS NI INDAGA DE OTRO MODO SOBRE LOS ANTECEDENTES DE SUS USUARIOS. OKCUPID NO ESTABLECE DECLARACIONES NI GARANTÍAS CON RESPECTO A LA CONDUCTA, IDENTIDAD, SALUD, CONDICIÓN FÍSICA, INTENCIONES, LEGITIMIDAD O VERACIDAD DE LOS USUARIOS. OKCUPID SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR, Y USTED AUTORIZA A OKCUPID A REALIZAR, CUALQUIER VERIFICACIÓN DE ANTECEDENTES PENALES U OTROS CONTROLES (COMO, POR EJEMPLO, BÚSQUEDAS DE REGISTROS DE DELINCUENTES SEXUALES) EN CUALQUIER MOMENTO UTILIZANDO LOS REGISTROS PÚBLICOS DISPONIBLES, Y USTED ACEPTA QUE CUALQUIER INFORMACIÓN QUE PROPORCIONE PUEDE SER USADA PARA ESE PROPÓSITO. SI LA EMPRESA DECIDE REALIZAR ALGUNA INVESTIGACIÓN A TRAVÉS DE UNA AGENCIA DE INFORMES DEL CONSUMIDOR, POR EL PRESENTE, USTED AUTORIZA A LA EMPRESA A OBTENER Y UTILIZAR UN INFORME DEL CONSUMIDOR SOBRE USTED PARA DETERMINAR SI CUMPLE CON LOS REQUISITOS EN VIRTUD DE ESTOS TÉRMINOS. USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE SUS INTERACCIONES CON OTROS USUARIOS. LAS HERRAMIENTAS DE DETECCIÓN DE DELINCUENTES SEXUALES Y OTRAS HERRAMIENTAS NO GARANTIZAN SU SEGURIDAD Y NO SUSTITUYEN EL SEGUIMIENTO DE LOS CONSEJOS DE SEGURIDAD Y OTRAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SENSATAS. ACTÚE SIEMPRE APLICANDO SU MEJOR CRITERIO Y TOME LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADECUADAS AL COMUNICARSE CON PERSONAS NUEVAS O CONOCERLAS. LAS COMUNICACIONES QUE SE RECIBAN A TRAVÉS DEL SERVICIO, INCLUIDAS LAS NOTIFICACIONES AUTOMÁTICAS QUE ENVÍE OKCUPID, PUEDEN PROVENIR DE USUARIOS QUE SE INSCRIBEN EN EL SERVICIO CON FINES INADECUADOS, INCLUIDOS FRAUDE, ABUSO, ACOSO U OTRO COMPORTAMIENTO INADECUADO. Aunque OKCupid se esfuerza por fomentar una experiencia de usuario respetuosa, no asume responsabilidad por la conducta de ningún usuario dentro o fuera del Servicio. Usted acepta tener precaución en todas las interacciones con otros usuarios, especialmente si decide comunicarse fuera del Servicio o reunirse en persona. 11. DESCARGO DE LA RESPONSABILIDAD Los Servicios de OKCupid se proveen “en el estado en que se encuentran” y no establecemos, ni podemos establecer ninguna declaración con respecto al contenido o las características de nuestros Servicios o del Contenido para miembros. OKCUPID PRESTA NUESTROS SERVICIOS “EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRAN” Y “SEGÚN DISPONIBILIDAD” Y, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY APLICABLE, NO EMITE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, LEGALES O DE OTRO TIPO, CON RESPECTO A NUESTROS SERVICIOS (INCLUIDO TODO EL CONTENIDO ALLÍ INCORPORADO), INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE CALIDAD SATISFACTORIA, APTITUD PARA EL COMERCIO, APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O NO INFRACCIÓN. OKCUPID NO DECLARA NI GARANTIZA QUE (A) NUESTROS SERVICIOS SERÁN ININTERRUMPIDOS, SEGUROS O LIBRES DE ERRORES, (B) LOS DEFECTOS O ERRORES EN NUESTROS SERVICIOS SERÁN DESCUBIERTOS O CORREGIDOS, NI (C) QUE EL CONTENIDO O LA INFORMACIÓN QUE USTED OBTENGA EN O A TRAVÉS DE NUESTROS SERVICIOS SERÁ PRECISO, COMPLETO, ACTUAL O APROPIADO PARA SUS FINES. ASIMISMO, OKCUPID NO GARANTIZA LA CANTIDAD DE USUARIOS ACTIVOS EN NINGÚN MOMENTO; LA CAPACIDAD O EL DESEO DE LOS USUARIOS DE COMUNICARSE CON USTED O CONOCERLO, O LA COMPATIBILIDAD O CONDUCTA DEFINITIVA DE LOS USUARIOS QUE USTED CONOZCA A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS. OKCUPID NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A NINGÚN CONTENIDO QUE USTED U OTRO USUARIO O TERCERO PUBLIQUE, ENVÍE, RECIBA O SOBRE EL CUAL ACTÚE A TRAVÉS DE NUESTROS SERVICIOS, Y OKCUPID TAMPOCO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD EN LO QUE RESPECTA A LA IDENTIDAD, LAS INTENCIONES, LA LEGITIMIDAD, LA CONDUCTA O LA VERACIDAD DE UN USUARIO CON EL QUE USTED PUEDA COMUNICARSE A TRAVÉS DE OKCUPID, EN O FUERA DEL SERVICIO. USTED ACCEDE A LOS MATERIALES QUE DESCARGUE U OBTENGA DE OTRO MODO A TRAVÉS DEL USO DE NUESTROS SERVICIOS SEGÚN SU PROPIO CRITERIO Y ASUMIENDO EL RIESGO. OKCUPID NO ES RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO AL HARDWARE, SOFTWARE INFORMÁTICO U OTRO EQUIPO O TECNOLOGÍA DE SU COMPUTADORA, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, DAÑOS POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE SEGURIDAD O POR VIRUS, ERRORES, MANIPULACIÓN, PIRATERÍA, FRAUDE, ERROR, OMISIÓN, INTERRUPCIÓN, DEFECTO, DEMORA EN LA OPERACIÓN O TRANSMISIÓN, FALLA DE LA LÍNEA O RED INFORMÁTICA, O CUALQUIER OTRA INTERRUPCIÓN O ERROR DE FUNCIONAMIENTO TÉCNICO O DE OTRO TIPO. 12. LEY DE DERECHOS DE AUTOR DEL MILENIO DIGITAL Tomamos muy en serio la infracción de los derechos de autor. Le pedimos que nos ayude a asegurarnos de abordar este asunto de manera rápida y efectiva. OKCupid ha adoptado la siguiente política con respecto a la infracción de derechos de autor de acuerdo con la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital (Digital Millennium Copyright Act, “DMCA”). Si usted considera que algún Contenido para miembros o Nuestro Contenido infringe sus derechos de propiedad intelectual, envíe un aviso en el que explique dicha infracción (“Aviso para retiro de material en virtud de la DMCA”) que incluya lo siguiente: una firma física o electrónica de una persona autorizada para actuar en nombre del propietario de un derecho exclusivo que supuestamente esté siendo infringido; la identificación de la obra protegida por derechos de autor que según el reclamo ha sido infringida o, si una única notificación cubre varias obras protegidas por derechos de autor en un solo sitio en línea, una lista representativa de dichas obras; la identificación del material que según el reclamo está siendo infringido o que está sujeto a una actividad infractora y que debe eliminarse o cuyo acceso debe deshabilitarse y la información razonablemente suficiente para que el proveedor de servicios localice el material; información razonablemente suficiente para permitir que el proveedor de servicios se comunique con usted, como una dirección, número de teléfono y, si tiene, un correo electrónico; una declaración de que usted cree de buena fe que el uso del material en la manera reclamada no está autorizado por el propietario de los derechos de autor, su agente o la ley, y una declaración que indique, bajo pena de perjurio, que la información en la notificación es precisa y que usted está autorizado a actuar en nombre del propietario del derecho exclusivo que supuestamente se ha infringido. Cualquier aviso de retiro de material en virtud de la DMCA debe enviarse a copyright@match.com, por teléfono al 214-576-3272 o por correo postal a la siguiente dirección: Copyright Compliance Department c/o Match Group Legal, 8750 N. Central Expressway, Dallas, Texas 75231. OKCupid cancelará las cuentas de los infractores reincidentes. 13. ANUNCIOS Y CONTENIDO DE TERCEROS Al igual que ocurre con muchos servicios basados en suscripciones, nuestros Servicios contienen anuncios publicitarios. Nuestros Servicios pueden contener anuncios y promociones ofrecidos por terceros y enlaces a otros sitios web o recursos. Además, nuestros Servicios pueden permitirle ver un anuncio a cambio de Elementos virtuales; OKCupid no garantiza que siempre cumplirá con los requisitos para ver dichos anuncios o que dichos anuncios estarán disponibles. OKCupid también puede proporcionar enlaces o referencias no comerciales a terceros dentro de su contenido. OKCupid no es responsable de la disponibilidad (o falta de disponibilidad) de ningún sitio web o recurso externo ni de su contenido. Además, OKCupid no es responsable ni avala ningún producto o servicio que pueda ser ofrecido por sitios web o recursos de terceros. Si elige interactuar con los terceros enlazados a través de nuestros Servicios, los términos de dichas partes regirán la relación que ellos mantienen con usted. OKCupid no es responsable de los términos o acciones de dichos terceros. 14. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD La responsabilidad de OKCupid se limita al nivel máximo permitido por la ley aplicable. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO OKCUPID, SUS FILIALES, EMPLEADOS, LICENCIANTES O PROVEEDORES DE SERVICIOS SERÁN RESPONSABLES POR LOS DAÑOS Y PERJUICIOS INDIRECTOS, EMERGENTES, EJEMPLARES, INCIDENTALES, ESPECIALES, PUNITIVOS, FIJOS O MEJORADOS, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, EL LUCRO CESANTE, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SE HAYA INCURRIDO EN ELLOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE, AL IGUAL QUE CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS, USO, BUENA IMAGEN COMERCIAL U OTRAS PÉRDIDAS INTANGIBLES QUE SURJAN DE LO SIGUIENTE: (I) SU ACCESO O USO DE LOS SERVICIOS O SU INCAPACIDAD PARA ACCEDER A ELLOS O USARLOS; (II) LA CONDUCTA O EL CONTENIDO DE LOS USUARIOS (LO QUE INCLUYE, ENTRE OTROS, EL CONTENIDO DEFINIDO ANTES COMO EL “CONTENIDO PARA MIEMBROS” O “SU CONTENIDO”) O DE TERCEROS EN O A TRAVÉS DE ALGUNO DE LOS SERVICIOS DE NUESTRAS FILIALES O EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS, O (III) EL ACCESO, USO O ALTERACIÓN NO AUTORIZADOS DE SU CONTENIDO, AUNQUE SE HAYA INFORMADO A OKCUPID ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS Y PERJUICIOS. EN LA MEDIDA EN QUE ASÍ LO PERMITA LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE OKCUPID FRENTE A USTED POR TODOS LOS RECLAMOS RELACIONADOS CON LOS SERVICIOS EXCEDERÁ EL MONTO, SI LO HUBIERA, QUE USTED HAYA PAGADO A OKCUPID POR LOS SERVICIOS DURANTE EL PERÍODO DE VEINTICUATRO (24) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR A LA FECHA EN QUE USTED PRESENTA POR PRIMERA VEZ UNA DEMANDA, ARBITRAJE O CUALQUIER OTRO PROCEDIMIENTO LEGAL CONTRA OKCUPID, YA SEA LEGAL, CONFORME A DERECHO O EN VIRTUD DEL SISTEMA DE EQUITY, EN CUALQUIER TRIBUNAL. LA LIMITACIÓN DE DAÑOS ESTABLECIDA EN EL ENUNCIADO INMEDIATAMENTE ANTERIOR SE APLICA (i) SIN PERJUICIO DEL MOTIVO SOBRE EL CUAL SE BASA DICHA RESPONSABILIDAD (YA SEA POR RESPONSABILIDAD POR INCUMPLIMIENTO DE OBLIGACIONES, RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL, RESPONSABILIDAD DISPUESTA POR LEY O DE OTRO TIPO), (ii) INDEPENDIENTEMENTE DEL TIPO DE INCUMPLIMIENTO DE DERECHOS, PRIVILEGIOS U OBLIGACIONES Y (iii) RESPECTO A TODOS LOS HECHOS, EL SERVICIO Y ESTE ACUERDO. LAS DISPOSICIONES DE LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD ESTABLECIDAS EN ESTA SECCIÓN 14 SE APLICARÁN INCLUSO SI SUS RECURSOS DE REPARACIÓN EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO NO CUMPLIERAN SU PROPÓSITO ESENCIAL. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE CIERTOS DAÑOS, POR LO QUE ES POSIBLE QUE ALGUNAS O TODAS LAS LIMITACIONES DE ESTA SECCIÓN NO SE APLIQUEN A USTED. 15. SECCIÓN DE RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS En el caso poco probable de que tengamos una controversia legal, a continuación se indica la forma en que las Partes acuerdan proceder, excepto cuando lo prohíba la ley aplicable. 15a. PROCESO INFORMAL DE RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS Si por algún motivo no está satisfecho con nuestros Servicios, comuníquese primero con el Servicio al cliente de OKCupid a support@okcupid.com para que podamos intentar resolver sus inquietudes sin la necesidad de asistencia externa. Si decide entablar una disputa, reclamo o controversia contra OKCupid, se aplicarán estos términos. Para los fines de este Proceso de resolución de controversias y Procedimientos de arbitraje establecidos en la Sección 15, el término “OKCupid” incluirá nuestras filiales, empleados, licenciantes y proveedores de servicios. OKCupid valora su relación con usted y aprecia el beneficio mutuo que se obtiene al resolver las Controversias informalmente. “Controversia” es cualquier disputa, reclamo o controversia entre usted y OKCupid que surja de este Acuerdo o se relacione de alguna manera con él (incluido cualquier supuesto incumplimiento de este Acuerdo), el Servicio o nuestra relación con usted. El término “Controversia”, tal como se lo utiliza en este Acuerdo, tendrá el significado más amplio posible e incluirá los reclamos que surgieron antes de la existencia de este o de cualquier otro Acuerdo previo, y los reclamos que surjan después de la extinción de este Acuerdo (salvo que este sea reemplazado por un Acuerdo posterior celebrado entre usted y OKCupid). Si tiene una Controversia con OKCupid (“Su Controversia”), antes de iniciar formalmente Su Controversia en un tribunal de arbitraje o para reclamos menores, usted acepta enviar primero un aviso detallado (el “Aviso”) a CT Corporation, c/o OKCupid, 1209 Orange Street, City of Wilmington, County of New Castle, Delaware 19801, USA. Sin embargo, si Su Controversia incluye reclamos individuales cubiertos por el Arbitraje con final forzado de agresión y acoso sexual, en ese caso usted no está obligado a enviar un Aviso antes de presentar sus reclamos de acuerdo con la Sección 17. Su Aviso debe contener toda la siguiente información: (1) su nombre completo; (2) información que permita que OKCupid identifique su cuenta, incluida una imagen o captura de pantalla de su perfil, su dirección, número de teléfono móvil, dirección de correo electrónico y fecha de nacimiento que utilizó para registrar su cuenta, si la hubiera; y (3) una descripción detallada de su Controversia, incluida la naturaleza y el fundamento real de sus reclamos y la reparación que aspira obtener junto con el cálculo correspondiente de los presuntos daños y perjuicios (si corresponde). Debe firmar personalmente este Aviso para que tenga efecto. Asimismo, el Aviso de controversia de OKCupid debe establecer una descripción detallada de la Controversia de OKCupid, que incluirá la naturaleza y los fundamentos fácticos de su o sus reclamos y la reparación que se solicita, junto con el cálculo correspondiente de nuestros daños y perjuicios (si corresponde). Usted y OKCupid aceptan entonces negociar de buena fe en un esfuerzo por resolver la Controversia. Como parte de estas negociaciones de buena fe, OKCupid puede solicitar una conferencia telefónica con usted para hablar de su Controversia, y usted acepta participar personalmente, con su abogado si es que está representado por un abogado. Del mismo modo, puede solicitar una conferencia telefónica para hablar de la Controversia de OKCupid con usted, y OKCupid acepta que participe un representante. (Para evitar dudas, si presenta un Aviso relacionado con la cancelación que hizo OKCupid de su cuenta, según se establece en la Sección 4 anterior, dicha Controversia no es la Controversia de OKCupid con usted). Este proceso informal debe conducir a la resolución de la Controversia. Sin embargo, si la Controversia no se resuelve dentro de los 60 días posteriores a la fecha en que se recibe un Aviso totalmente completado y las Partes no han acordado mutuamente de otro modo una extensión de este período informal de resolución de la controversia, usted o OKCupid pueden iniciar un arbitraje (sujeto al derecho de una Parte de elegir un tribunal para casos de menor cuantía, según se establece más adelante). La finalización de esta resolución informal de controversias es una condición precedente a la presentación de cualquier demanda de arbitraje o acción judicial por reclamos menores (excepto en la medida en que la Ley de Arbitraje de Final Forzado por Agresión Sexual y Acoso Sexual impida el arbitraje de controversias referidas a reclamos). El hecho de no cumplir con lo anterior constituye un incumplimiento de este Acuerdo. La ley de prescripción y cualquier fecha límite para los cargos de presentación quedarán suspendidas mientras usted y OKCupid participan en este proceso informal de resolución de controversias. Salvo que lo prohíba la ley aplicable, el proveedor de arbitraje, Arbitraje y Mediación Nacional (National Arbitration and Mediation, “NAM”), no aceptará ni administrará ninguna solicitud de arbitraje y cerrará administrativamente cualquier arbitraje, a menos que la Parte que presente dicha solicitud de arbitraje pueda establecer que los términos y condiciones de este proceso informal de resolución de controversias se cumplieron plenamente. Un tribunal con jurisdicción competente tendrá facultad para hacer cumplir esta disposición y para prohibir cualquier procedimiento de arbitraje o acción judicial en un tribunal para casos de menor cuantía como corresponda. Todas las ofertas, promesas, conductas y declaraciones realizadas en el transcurso del proceso informal de resolución de controversias de alguna de las partes, sus agentes, empleados y abogados son confidenciales y no son admisibles para ningún propósito en ningún procedimiento posterior (excepto en la medida en que fuese exigido para certificar por escrito que la Parte cumplió los requisitos de este proceso informal de resolución de controversias antes de comenzar un arbitraje de NAM), siempre que las pruebas que, de otro modo sean admisibles o pasibles de ser presentadas como pruebas, no sean consideradas inadmisibles o no aptas para ser presentadas como pruebas. 15b. REPARACIÓN INDIVIDUAL: RENUNCIA A LA DEMANDA COLECTIVA Y AL JUICIO POR JURADO EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, USTED Y OKCUPID RENUNCIAN AL DERECHO A UN JUICIO POR JURADO Y AL DERECHO DE LITIGAR CONTROVERSIAS EN UN TRIBUNAL EN FAVOR DE UN ARBITRAJE INDIVIDUAL (EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LA “LEY DE ARBITRAJE CON FINAL FORZADO POR AGRESIÓN SEXUAL Y ACOSO SEXUAL” IMPIDA EL ARBITRAJE DE CONTROVERSIAS O RECLAMOS). USTED Y OKCUPID RENUNCIAN AL DERECHO DE PRESENTAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA UNA CONTRA LA OTRA O, DE OTRO MODO, DE BUSCAR UNA REPARACIÓN EN FORMA COLECTIVA, INCLUIDA CUALQUIER ACCIÓN ACTUALMENTE EN CURSO CONTRA OKCUPID. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, NO HABRÁ NINGÚN DERECHO O AUTORIDAD PARA QUE UN RECLAMO SEA ARBITRADO O LITIGADO EN FORMA GRUPAL, COLECTIVA, REPRESENTATIVA, CONSOLIDADA O MEDIANTE UN CIUDADANO FACULTADO A VIGILAR Y PRESENTAR DEMANDAS LABORALES (PRIVATE ATTORNEY GENERAL). EL ÁRBITRO PUEDE OTORGAR LA MISMA REPARACIÓN QUE SE ENCUENTRA DISPONIBLE EN UN TRIBUNAL ORDINARIO SIEMPRE QUE EL ÁRBITRO SOLO PUEDA OTORGAR LA REPARACIÓN DEFINITIVA (INCLUIDA LA REPARACIÓN CAUTELAR O DECLARATORIA) EN FAVOR DE LA PARTE INDIVIDUAL QUE SOLICITA LA REPARACIÓN Y SOLO EN LA MEDIDA EN QUE FUESE NECESARIO PARA OTORGAR LA REPARACIÓN DEFINITIVA GARANTIZADA POR EL RECLAMO DE ESA PARTE INDIVIDUAL. EL ÁRBITRO NO PODRÁ OTORGAR UNA REPARACIÓN DEFINITIVA PARA, EN CONTRA O EN NOMBRE DE UNA PERSONA QUE NO SEA PARTE DEL ARBITRAJE EN FORMA GRUPAL, COLECTIVA, REPRESENTATIVA NI MEDIANTE UN CIUDADANO FACULTADO A VIGILAR Y PRESENTAR DEMANDAS LABORALES (PRIVATE ATTORNEY GENERAL). SI UN TRIBUNAL DETERMINA QUE ALGUNA DE LAS PROHIBICIONES DE ESTE PÁRRAFO ES INEXIGIBLE EN CUANTO A UN RECLAMO O SOLICITUD DE REPARACIÓN EN PARTICULAR (COMO POR EJEMPLO UNA SOLICITUD DE MEDIDAS CAUTELARES PÚBLICAS), Y SE RATIFICAN TODAS LAS APELACIONES DE ESA DECISIÓN, Y DICHA DECISIÓN SE VUELVE DEFINITIVA, ENTONCES USTED Y OKCUPID ACUERDAN QUE ESE RECLAMO O SOLICITUD DE REPARACIÓN EN PARTICULAR SE RESOLVERÁ EN UN TRIBUNAL, PERO SE SUSPENDERÁ EN TANTO ESTÉ PENDIENTE EL ARBITRAJE INDIVIDUAL DE LOS RECLAMOS RESTANTES DE REPARACIÓN QUE USTED HAYA ENTABLADO. SI SE DETERMINA QUE ESTE PÁRRAFO ESPECÍFICO NO PUEDE SER APLICADO, LA TOTALIDAD DE ESTA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE (EXCEPTO LA RENUNCIA AL JUICIO POR JURADO Y EL PROCESO INFORMAL DE RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS) SERÁ NULA Y CARECERÁ DE EFECTO. ESTE PÁRRAFO ES UNA PARTE ESENCIAL DE ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE. 15c. RESOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS A TRAVÉS DEL ARBITRAJE O EN UN TRIBUNAL PARA CASOS DE MENOR CUANTÍA Toda Controversia (que no sea resuelta por el Servicio al Cliente de OKCupid o en un proceso informal de resolución de controversias, según lo dispuesto en el inciso 15a anterior) se resolverá exclusivamente a través de un ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE, a excepción de los siguientes tipos de Controversias: Controversias que están dentro de la jurisdicción de un tribunal para reclamos de menor cuantía. Tanto usted como OKCupid pueden optar por que un reclamo individual se resuelva en un tribunal para casos de menor cuantía, y los reclamos individuales por agresión sexual o acoso sexual que se produzcan en relación con su uso de los Servicios podrán ser presentados de conformidad con la Sección 17. Si la solicitud para llevar un caso a un tribunal para casos de menor cuantía se realiza después de haberse iniciado un arbitraje, pero antes de que se haya designado un árbitro, el proveedor del arbitraje (es decir, NAM) cerrará dicho arbitraje en términos administrativos. Ninguna determinación que tome un tribunal para casos de menor cuantía tendrá efecto preclusivo en ningún procedimiento que involucre a OKCupid y a otra persona que no sea usted. En caso de que el tribunal para casos de menor cuantía determine específicamente que no tiene jurisdicción para tramitar la Controversia, usted y OKCupid la arbitrarán en virtud de los términos de este Acuerdo. En el supuesto en que el tribunal para reclamos de menor cuantía retenga jurisdicción respecto de ciertos reclamos, estos reclamos procederán primero en el tribunal de reclamos de menor cuantía. Si existen reclamos adicionales que no se encuentren dentro de la jurisdicción del tribunal para reclamos de menor cuantía, usted y OKCupid deberán arbitrar los reclamos restantes de la Controversia según los términos de este Acuerdo. Controversias referidas a si una Controversia está dentro de la jurisdicción de un tribunal para reclamos de menor cuantía. Toda controversia relativa a la jurisdicción del tribunal para casos de menor cuantía será determinada exclusivamente por dicho tribunal para casos de menor cuantía. Si el tribunal de reclamos menores no puede o no está dispuesto a resolver dicha controversia, los desacuerdos con respecto a si una Disputa se encuentra dentro de la jurisdicción de un tribunal de reclamos de menor cuantía pueden resolverse en un tribunal con jurisdicción competente. Si usted u OKCupid impugnan la elección del tribunal para casos de menor cuantía en su Controversia, y un tribunal con jurisdicción competente determina que la elección del tribunal para casos de menor cuantía es inválida, dicha elección será separada de este Acuerdo en cuanto a su Controversia. Sin embargo, dicha determinación judicial no será considerada vinculante ni tendrá efecto preclusivo con respecto a un procedimiento que involucre a OKCupid y a otra persona que no sea usted. Controversias cubiertas por la Ley de Arbitraje de Final Forzado por Agresión Sexual y Acoso Sexual.Estas demandas pueden presentarse de acuerdo con la Sección 17. Controversias en ciertas jurisdicciones. Ningún Inciso de esta Sección de Resolución de controversias que esté prohibido por ley se aplicará a los usuarios que residan en esa jurisdicción, incluidos los incisos 15b, 15c, 15d y 15e, que no se aplicarán a los usuarios que residan dentro de la UE, el EEE, el Reino Unido o Suiza. La plataforma de resolución de controversias en línea de la Comisión Europea está disponible en https://consumer-redress.ec.europa.eu/index_en. OKCupid no participa en procedimientos de resolución de controversias frente a un arbitraje del consumidor para usuarios que residen en la UE, el EEE, el Reino Unido o Suiza. Todos los demás asuntos (excepto que se disponga algo diferente en el presente) deberán ser resueltos exclusivamente por el Árbitro, entre los cuales se incluyen el alcance y la exigibilidad de esta Sección de resolución de controversias, tales como cuestiones de susceptibilidad al arbitraje, así como cualquier solicitud para proceder en un tribunal para casos de menor cuantía que se presente después de que se haya designado un árbitro, y cualquier controversia respecto de si alguna de las Partes está incumpliendo o ha infringido la Sección de Resolución de controversias o ha renunciado, explícita o implícitamente, al derecho de arbitrar. Cualquier procedimiento judicial para hacer cumplir esta Sección 15 de Resolución de controversias, incluido cualquier procedimiento de confirmación, modificación o anulación de un laudo arbitral, debe iniciarse de acuerdo con lo dispuesto en la Sección 17. En caso de que, por algún motivo, se determine que la Sección 15 de Resolución de controversias es inválida, cualquier litigio contra OKCupid (a excepción de las acciones judiciales en tribunales para casos de menor cuantía) podrá iniciarse únicamente en los tribunales federales o estatales ubicados en el condado de Dallas, Texas. Por el presente, usted acepta irrevocablemente el ejercicio de la competencia en razón de la persona de dichos tribunales sobre usted para tales fines y renuncia a reclamar de alguna manera que dichos tribunales no tienen competencia o jurisdicción para llevar el caso. 15d. ARBITRAJE INDIVIDUAL Y PROTOCOLOS DE ARBITRAJE MASIVO Este inciso 15d se aplica a las Controversias que se presenten a NAM para el arbitraje después de completar por completo el proceso informal de resolución de controversias descrito en el inciso 15a anterior y en tanto usted u OKCupid no seleccionen un tribunal para casos de menor cuantía. NAM administrará cualquier arbitraje entre usted y OKCupid de acuerdo con las Normas y Procedimientos Operativos para la Resolución Integral de Controversias de NAM (las “Normas de NAM”) vigentes en el momento en que se presente una solicitud de arbitraje ante NAM, según las modificaciones introducidas por esta Sección 15 de Resolución de controversias. Para obtener una copia de las Normas de NAM, visite https://www.namadr.com/resources/rules-fees-forms o comuníquese con NAM al Centro Nacional de Tratamiento de NAM, NAM’s National Processing Center at 990 Stewart Avenue, 1st Floor, Garden City, NY 11530, o por correo electrónico a commercial@namadr.com. Si NAM no puede o no está dispuesta a cumplir con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo, las Partes convendrán de mutuo acuerdo un administrador alternativo que reemplazará a NAM y asumirá la función de NAM, de conformidad con este Acuerdo, y este regirá en la medida en que entre en conflicto con las normas del proveedor de arbitraje. Si las Partes no pueden llegar a un acuerdo al respecto, solicitarán a un tribunal con jurisdicción competente que designe a un proveedor de arbitrajes para que asuma los deberes de NAM en virtud de este Acuerdo. El Acuerdo regirá en la medida en que entre en conflicto con las normas de cualquier proveedor de arbitrajes. Las Partes acuerdan que los siguientes procedimientos se aplicarán a los Arbitrajes que se inicien en virtud de esta sección de Resolución de controversias (con sujeción a la elección del tribunal para casos de menor cuantía de las Partes, según lo descrito antes): Inicio de un arbitraje: para iniciar un arbitraje, usted u OKCupid enviará a NAM una solicitud de arbitraje (la “Solicitud de arbitraje”) que describe en detalle los reclamos y la solicitud de reparación, de conformidad con los requisitos planteados en este Acuerdo y en las Normas de NAM. Si presenta una Solicitud de arbitraje, también la enviará a CT Corporation, con copia a OKCupid, en 1209 Orange Street, City of Wilmington, County of New Castle, Delaware 19801, USA, dentro de los 7 días posteriores a la entrega de la Solicitud de arbitraje a NAM. Si OKCupid envía una Solicitud de arbitraje, también la enviaremos a su dirección postal que tenemos registrada dentro del mismo período de 7 días. Si su dirección postal no está disponible, la enviaremos a su dirección de correo electrónico registrada, o si no hay ninguna dirección de correo electrónico registrada, usaremos la información de contacto asociada con su cuenta. El proveedor de arbitraje no aceptará ni administrará ninguna solicitud de arbitraje y cerrará en cuanto a lo administrativo cualquier solicitud de arbitraje que no certifique por escrito que la Parte cumple los requisitos de la sección 15 de Resolución de controversias o si alguna de las Partes elige un tribunal para casos de menor cuantía como se establece anteriormente. Cargos: el pago de los cargos de NAM se regirá por las Normas de NAM, excepto en la medida en que el caso forme parte de una Presentación masiva (según se define más adelante) o los honorarios y costos de NAM (incluidos los honorarios del Árbitro) pagados por las Partes sean readjudicados por orden del Árbitro después de una determinación de que (a) alguna de las Partes incumplió la Sección 15 de este Acuerdo, (b) dicha readjudicación se requiera en virtud de este Acuerdo, o (c) la readjudicación esté permitida, de otro modo, por el derecho aplicable. Después de demostrar a OKCupid su insolvencia financiera, consideraremos una solicitud de buena fe que usted presente para que paguemos la parte del consumidor pertinente de la tarifa de presentación que le corresponde. OKCupid se compromete a garantizar que los costos de arbitraje para los consumidores no sean una barrera para la resolución de controversias. Si OKCupid inicia un arbitraje en su contra, nosotros pagaremos todos los cargos de NAM. El árbitro: el arbitraje será presidido por un único árbitro neutral (el “Árbitro del reclamo”), con la asistencia de cualquier Árbitro procesal designado en virtud de las Normas de NAM. (El término “Árbitro” se aplica tanto al Árbitro del reclamo como al Árbitro procesal). Si alguna de las Partes elige una audiencia, el Árbitro estará en el lugar donde usted reside o cerca de este. El Árbitro está obligado a acatar este Acuerdo y cumplirá con él. En caso de que las Normas de NAM entren en conflicto con este Acuerdo, prevalecerán las estipulaciones de este Acuerdo. Si el Árbitro determina que la aplicación estricta de un término de la Sección 15 de este Acuerdo (a excepción de la elección de reclamos de menor cuantía, que será determinada por el tribunal para casos de menor cuantía) llevaría a un arbitraje fundamentalmente injusto (el “Término injusto”), en ese caso el Árbitro tendrá autoridad para modificar el Término injusto en la medida en que fuese necesario para asegurar un arbitraje fundamentalmente justo que sea acorde con los Términos de uso (el “Término modificado”). Al determinar la esencia de un Término modificado, el Árbitro seleccionará un término que refleje con más exactitud la intención del Término injusto. Selección del árbitro: para seleccionar un árbitro, NAM enviará a las partes listas idénticas con 5 posibles árbitros. Después de recibir la lista, cada una de las partes puede tachar hasta 2 nombres de la lista. Las partes numerarán los nombres restantes en la lista en el orden de su preferencia y devolverán la lista al administrador de NAM dentro de los 15 días posteriores a la fecha en que se notifica el documento. Mociones dispositivas: las Partes acuerdan que el Árbitro del reclamo tendrá la autoridad para considerar las mociones dispositivas sin una audiencia probatoria oral. Se pueden solicitar mociones dispositivas en las siguientes circunstancias: (a) dentro de los 30 días posteriores a la designación del Árbitro del reclamo, una Parte puede solicitar la presentación de una moción dispositiva en función de los alegatos, y (b) a más tardar 30 días antes de la audiencia probatoria, una Parte puede solicitar la presentación de una moción dispositiva para juicio sumario en función de los alegatos de las Partes y las pruebas presentadas. Presentación de pruebas: cada una de las Partes puede (a) entregar hasta cinco solicitudes de documentos pertinentes no confidenciales de la otra Parte, y (b) solicitar que la otra Parte proporcione respuestas verificadas a no más de 5 interrogatorios pertinentes (inclusive subpartes). Salvo que ambas Partes acuerden lo contrario, no se pueden utilizar otras formas de presentación de pruebas (incluidas las declaraciones). Dichas solicitudes de presentación de pruebas deben ser notificadas a la otra Parte en un plazo de 21 días posteriores a la fecha de designación del Árbitro del reclamo. La Parte que responde a la solicitud deberá proporcionar a la Parte solicitante todos los documentos de respuesta que no sean confidenciales, las respuestas firmadas por la Parte propiamente dicha a las preguntas planteadas, o cualquier objeción a las solicitudes dentro de los 30 días posteriores a la fecha en que recibe las solicitudes, o, en caso de una objeción a una solicitud de presentación de pruebas, 30 días después de que el Árbitro del reclamo resuelva la controversia. En caso de que alguna de las Partes solicite que el Árbitro del reclamo considere una moción dispositiva sobre los alegatos, dichas fechas límite de respuesta a la presentación de pruebas por escrito se extenderán hasta 30 días después de la decisión final del Árbitro del reclamo sobre dicha moción dispositiva. Si, después de reunirse y deliberar, las Partes no logran ponerse de acuerdo en cuanto a una controversia sobre la presentación de pruebas o una solicitud de extensión, ese asunto se presentará de inmediato al Árbitro de reclamos para su resolución. Al decidir sobre un asunto relacionado con la presentación de pruebas, el Árbitro del reclamo tendrá en cuenta la naturaleza, el monto y el alcance del reclamo de arbitraje subyacente, el costo y otros esfuerzos que estarían involucrados en la presentación de pruebas solicitada, el cronograma del caso y la medida en que la presentación de pruebas solicitada es realmente necesaria para la preparación adecuada de un reclamo o defensa, y el objetivo de NAM de ofrecer resoluciones eficientes y rentables. La carga de establecer una buena causa para cualquier presentación de pruebas adicional recae sobre la Parte actora. Confidencialidad: a solicitud de cualquiera de las Partes, el Árbitro extenderá una orden que exija que la información confidencial de las Partes que sea divulgada durante el arbitraje (ya sea en documentos o verbalmente) no se utilice ni divulgue, excepto en relación con el arbitraje o un procedimiento para hacer cumplir el laudo arbitral, y que cualquier presentación judicial permitida de información confidencial debe realizarse bajo sello de confidencialidad. Audiencia de arbitraje: usted y OKCupid tienen derecho a una audiencia probatoria justa (es decir, juicio) ante el Árbitro del reclamo. Los procedimientos de arbitraje generalmente son más simples, menos costosos y más simplificados que los juicios y otros procedimientos judiciales. Las Partes acuerdan renunciar a todas las audiencias orales y, en su lugar, presentar todas las controversias al Árbitro del reclamo para un laudo basado en presentaciones escritas y otras pruebas que las Partes puedan acordar, a menos que una de las Partes solicite una audiencia oral en un plazo de 10 días posteriores a la fecha en que el Demandado presenta una respuesta. Si se solicita una audiencia probatoria oral, ambas Partes deben estar presentes personalmente en la audiencia, independientemente de si alguna de las Partes contrató a un abogado. El hecho de que alguna de las Partes no asista personalmente a la audiencia, sin que medie una orden de continuidad del Árbitro del reclamo por causa justificada, dará lugar a una sentencia en rebeldía contra dicha Parte. Laudo arbitral: independientemente del formato del arbitraje, el Árbitro del reclamo deberá proporcionar una decisión razonada, por escrito, dentro de los 30 días posteriores a la audiencia o, si no se lleva a cabo una audiencia, dentro de los 30 días posteriores a la fecha límite de presentación de cualquier refutación o declaración complementaria. En la decisión se debe especificar claramente la reparación, si la hubiera, otorgada y debe contener una breve declaración de los motivos del laudo. El laudo arbitral es vinculante únicamente entre usted y OKCupid y no tendrá ningún efecto preclusivo en otro arbitraje o procedimiento que involucre a una Parte diferente. Sin embargo, el Árbitro del reclamo puede elegir considerar las decisiones de otros arbitrajes que involucren a una Parte diferente. El Árbitro podrá adjudicar honorarios y costos, según lo dispuesto por las Normas de NAM o en la medida en que dichos honorarios y costos puedan adjudicarse en un tribunal. Esto incluye, entre otras cosas, la capacidad del Árbitro de adjudicar honorarios y costos o sanciones contra una Parte o sus representantes si el Árbitro determina que un reclamo o defensa es frívolo o fue presentado con un propósito indebido, con el propósito de acoso o de mala fe. Oferta de conciliación: el Demandado puede hacer, aunque no tiene obligación de hacerlo, una oferta de conciliación por escrito a la Parte contraria en cualquier momento antes de la audiencia probatoria o, si se permite una moción dispositiva, antes de que se conceda la moción. El monto o los términos de la oferta de conciliación no pueden divulgarse al Árbitro del reclamo hasta después de que el Árbitro del reclamo emita un laudo sobre el reclamo. Si se emite el laudo a favor de la Parte contraria y es menor que la oferta de conciliación del Demandado, o si el laudo es a favor del Demandado, la Parte contraria debe pagar los costos asumidos por el Demandado después de realizada la oferta, incluidos los honorarios de abogados. Si alguna ley prohíbe cambiar los honorarios o costos de arbitraje, se considerará que cualquier oferta rechazada o vencida en virtud de esta disposición detiene la acumulación de costos recuperables del demandante en virtud del derecho de acción afirmado. Presentación masiva: si, en algún momento, un abogado o una entidad, de forma individual o coordinada, presentan 25 o más solicitudes de arbitraje similares contra OKCupid o las partes relacionadas (la “Presentación masiva”), de conformidad con la definición y los criterios de Presentaciones masivas establecidos en las Normas y los procedimientos complementarios para la resolución de controversias en presentaciones masivas de la NAM (las “Normas para presentaciones masivas de NAM”, disponibles en https://www.namadr.com/resources/rules-fees-forms/), se aplicarán los protocolos adicionales que se indican más adelante. i. Si usted o su abogado presenta una Solicitud de arbitraje que se ajusta a la definición de Presentación masiva mencionada antes, usted acepta que su Solicitud de arbitraje estará sujeta a los protocolos adicionales establecidos en este inciso de Presentación masiva. Usted también reconoce que la adjudicación de su Controversia podría retrasarse y que cualquier ley de prescripción aplicable quedará suspendida desde el momento en que se elijan las primeras Solicitudes para proceder hasta que su Solicitud sea elegida para un procedimiento de referencia o bellwether. ii. Las Normas de presentación masiva de NAM se aplicarán si NAM considera, a su entera discreción y de conformidad con sus Normas y con esta Sección de resolución de controversias, que su Controversia forma parte de una Presentación masiva. Dicha elección de las Normas de presentación masiva de NAM y el cronograma de honorarios relacionados debe ser hecha por usted u OKCupid por escrito y presentada a NAM y a todas las Partes. Procedimientos de referencia para demandantes en situación similar(bellwether). Los procedimientos bellwether son sugeridos por los tribunales y los administradores de arbitraje en los casos en los que existen múltiples controversias que involucran reclamos similares contra las mismas partes o contra partes relacionadas. Para el primer conjunto de procedimientos bellwether, el abogado de los demandantes en Presentaciones masivas (incluido usted) y el abogado de OKCupidseleccionarán, cada uno, 15 solicitudes de arbitraje (30 en total) para proceder, y se presentarán, procesarán, resolverán o tramitarán cómo máximo estos 30 arbitrajes en dicho lapso, y cada uno de los 30 arbitrajes individuales será presidido por un Árbitro del reclamo diferente. Durante este tiempo, no se podrá presentar, procesar, resolver ni poner en trámite ninguna otra Solicitud de arbitraje que forme parte de las Presentaciones masivas. Si las Partes no pueden resolver las Solicitudes de arbitraje restantes después de que se arbitre o resuelva de otro modo el primer conjunto de procedimientos bellwether, las Partes continuarán participando en los procedimientos bellwether durante cuatro (4) rondas adicionales aumentando la cantidad de Solicitudes de arbitraje seleccionadas por el abogado de cada Parte en cinco (5) con cada ronda, de modo que, durante la segunda ronda, el abogado de los Demandantes y el abogado de OKCupid seleccionarán, cada uno, 20 Solicitudes de arbitraje adicionales (40 en total), en la tercera ronda 25 cada uno (50 en total), en la cuarta ronda 30 cada uno (60 en total) y en la quinta ronda 35 cada uno (70 en total). Dentro de cada ronda, cada uno de los arbitrajes individuales deben estar presididos por un Árbitro de reclamo diferente, y durante estas rondas adicionales de procedimientos bellwether no podrá presentarse ninguna otra Solicitud de arbitraje que forme parte de las Presentaciones masivas, y tampoco podrán ser procesadas o resueltas una vez seleccionadas por el Árbitro procesal. Después de la primera ronda de procedimientos bellwether, pero antes de la segunda ronda de procedimientos bellwether, el abogado de las Partes participará en una mediación global ante un juez retirado de un tribunal federal o estatal (a menos que las Partes acuerden lo contrario) y OKCupid pagará los honorarios del mediador. Después de la segunda, tercera, cuarta y quinta ronda de procedimientos bellwether, el abogado de ambas partes debe discutir una mediación adicional y buscar oportunidades para resolver las Solicitudes de arbitraje restantes, pero solo procederá con la mediación con el consentimiento del abogado de todas las Partes. Si las Partes no pueden resolver las Solicitudes de arbitraje restantes después de que se arbitre o resuelva de otro modo el quinto conjunto de procedimientos bellwether, y las Partes deciden no continuar con rondas adicionales de procedimientos bellwether, el abogado de los Demandantes y el abogado de OKCupid discutirán con NAM un proceso justo para resolver individualmente las Solicitudes de arbitraje restantes. En virtud de este proceso, el Árbitro procesal tomará la decisión definitiva sobre la cantidad de Solicitudes de arbitraje que puede proceder individualmente en un momento dado, así como un método para seleccionar qué Solicitudes de arbitraje procederán, teniendo en cuenta la cantidad de arbitrajes individuales que el abogado de los Demandantes y el abogado de OKCupid pueden gestionar razonablemente al mismo tiempo, así como la cantidad de arbitrajes individuales que NAM puede administrar. Las Solicitudes de arbitraje que no se incluyeron en el proceso bellwether solo se considerarán archivadas, procesadas o resueltas una vez seleccionadas por el Árbitro procesal. En cualquier momento después de que se resuelva el primer conjunto de Solicitudes de arbitraje (30 Solicitudes de arbitraje en total), las Partes pueden acordar renunciar a los procedimientos bellwether respecto de las Solicitudes de arbitraje adicionales que se consideren parte de las Presentaciones masivas. Los cargos asociados con una Solicitud de arbitraje incluida en las Presentaciones masivas, lo que abarca los honorarios adeudados por OKCupid y los Demandantes (incluido usted), solo se tornarán vencidas después de que la Solicitud de arbitraje sea elegida para proceder como parte de un conjunto de procedimientos bellwether o luego de ser elegida por un Árbitro procesal para proceder tras la finalización de los procedimientos bellwether y, por lo tanto, sea designada adecuadamente para su presentación, procesamiento y resolución. Se alienta a las Partes a reunirse y consultar a lo largo de este proceso con respecto a las formas de agilizar los procedimientos, incluido el análisis de las posibles formas de aumentar la cantidad de Solicitudes de arbitraje sobre las cuales se decidirán en los conjuntos de procedimientos bellwether por etapas. Las Partes pueden negociar con NAM en cuanto a la reducción y el aplazamiento de los honorarios y los procedimientos de agilización. Si usted es un demandante en una Presentación masiva, la ley de prescripción aplicable (u otro período de prescripción vigente) quedará suspendido a partir del momento en que usted inicie el proceso de resolución informal de controversias establecido en el inciso 15a del Acuerdo, y si ya se han presentado las primeras Solicitudes de arbitraje de las Presentaciones masivas elegidas para el conjunto inicial de procedimientos bellwether, sus reclamos se mantendrán suspendidos hasta que su Solicitud de arbitraje sea seleccionada por los abogados de las Partes en los procedimientos bellwether o sea seleccionada por el Árbitro procesal después de la finalización de los procedimientos bellwether. Un tribunal con jurisdicción competente ubicado en un foro permitido por la Sección 17 del Acuerdo tendrá la autoridad para hacer cumplir este inciso. iii. Usted y OKCupid acuerdan que cada uno de nosotros valoramos la integridad y eficiencia del proceso de arbitraje y del tribunal para casos de menor cuantía, y deseamos emplear el proceso para la resolución justa de controversias genuinas y sinceras entre nosotros. Usted y OKCupid reconocen y aceptan actuar de buena fe para garantizar la resolución justa de las Controversia genuinas y sinceras. Asimismo, las Partes acuerdan que la aplicación de estos procedimientos de Presentación masiva ha sido razonablemente diseñada para dar lugar a una resolución eficiente y justa de dichas Controversias. 15e. CAMBIOS FUTUROS Y APLICACIÓN RETROACTIVA Esta Sección 15 de Resolución de controversias se aplica a todas las Controversias entre las Partes, incluidos los reclamos que se hayan acumulado contra usted u OKCupid antes del momento de su consentimiento a este Acuerdo y cualquier reclamo que haya surgido contra usted o contra OKCupid después de su consentimiento a este Acuerdo. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario incluida en este Acuerdo, usted puede optar por excluirse de la aplicación retroactiva de esta Sección 15 de Resolución de controversias en lo que respecta a los reclamos que hayan surgido en su contra o contra OKCupid antes del momento en que usted otorgue su consentimiento a este Acuerdo. Puede optar por excluirse enviándonos un aviso por escrito, dentro de los 30 días posteriores al momento en que acepte este Acuerdo, a la siguiente dirección de correo electrónico: OptOut@OkCupid.com. No dirija ninguna consulta de atención al cliente a OptOut@OkCupid.com, ya que no se abordarán. Dichas consultas deben dirigirse al correo electrónico del Servicio al Cliente a support@okcupid.com. Debe incluir información suficiente para identificar su o sus cuentas, como la dirección de correo electrónico o el número de teléfono asociado con su o sus cuentas, y debe incluir una declaración que indique que opta por excluirse de la aplicación retroactiva de esta Sección 15 de Resolución de controversias. Importante: si opta por excluirse de la aplicación retroactiva de esta sección 15 de Resolución de controversias, aún estará sujeto y obligado por cualquier Sección de resolución de controversias y procedimientos de arbitraje que haya acordado previamente, incluidas las disposiciones de arbitraje, renuncias a demandas colectivas y secciones de aplicación retroactiva. Además, independientemente de que opte o no por excluirse de la aplicación retroactiva de estos cambios, las Partes resolverán cualquier reclamo que se acumule en su contra o contra OKCupid después de que usted otorgue su consentimiento a este Acuerdo, de conformidad con esta Sección de Resolución de controversias. 16. DERECHO APLICABLE La ley de Texas y la Ley Federal de Arbitraje se aplicarán a cualquier Controversia (excepto donde lo prohíba la ley).Usted comprende y reconoce que OKCupid mantiene su sede principal de negocios en Dallas, Texas. Usted acepta que los Servicios, este Acuerdo y todas las Controversias, entre las que se incluyen, aunque solo como ejemplo, cualquier reclamo o controversia que surja o se relacione con este Acuerdo o con nuestros Servicios, serán consideradas como entabladas en el condado de Dallas, Texas, y en ningún otro estado o condado, y que la ley de Texas y la Ley Federal de Arbitraje se aplicarán a cualquier Controversia (excepto donde lo prohíba la ley). Las leyes de Texas, EE. UU., independientemente de sus normas sobre conflictos de leyes, se aplicarán explícitamente a cualquier Controversia que surja o se relacione con este Acuerdo o con nuestros Servicios, y el Proceso de resolución de controversias establecido en la Sección 15 se regirá por la Ley Federal de Arbitraje. Ambas partes aceptan que este acuerdo de elección de normativa es exigible y renuncian al derecho a que un tribunal lleve a cabo un análisis sobre conflicto de leyes. En la UE y el EEE, la elección de la normativa aplicable de Texas no se aplicará únicamente cuando una ley de protección del consumidor obligatoria prohíba explícitamente dicha elección de disposiciones legales. 17. SELECCIÓN DE FORO/JURISDICCIÓN En la medida máxima permitida por la ley, todo reclamo que, sin importar el motivo, no sea sometido a arbitraje debe ser litigado en el condado de Dallas, Texas (excepto los reclamos presentados en un tribunal para casos de menor cuantía o para usuarios que residan en la UE, el EEE, el Reino Unido o Suiza u otra jurisdicción donde esté prohibido por ley). Excepto donde lo prohíba la ley, lo que incluye el caso de usuarios que residan en la UE, el EEE, el Reino Unido o Suiza, que puedan presentar reclamos en su país de residencia de conformidad con la ley aplicable, y salvo para los reclamos que se resuelvan en un tribunal para casos de menor cuantía, según se establece en la Sección 15, cualquier reclamo que surja o se relacione con este Acuerdo (incluida cualquier impugnación a la disposición de renuncia a la demanda colectiva del inciso 15b), nuestros Servicios o su relación con OkCupid que, por algún motivo, no deban ser sometidos a arbitraje o presentados ante un tribunal para casos de menor cuantía, se litigarán exclusivamente en los tribunales federales o estatales ubicados en el condado de Dallas, Texas, EE. UU. Usted y OKCupid dan su consentimiento al ejercicio de la competencia personal de los tribunales en el estado de Texas, y renuncian a presentar cualquier reclamo en el que se alegue que dichos tribunales no tienen competencia ni jurisdicción respecto del caso. 18. INDEMNIZACIÓN DE SU PARTE Usted acepta indemnizar a OKCupid si se presenta un reclamo contra OKCupid debido a sus acciones. Usted acepta, en la medida que lo permita la ley aplicable, indemnizar, defender y eximir de responsabilidad a OKCupid, nuestras filiales y sus respectivos ejecutivos, directores, agentes y empleados de y contra todas y cada una de las quejas, demandas, reclamos, daños y perjuicios, pérdidas, costos, obligaciones y gastos, incluidos los honorarios de abogados, que sean originados, surjan o se relacionen de algún modo con su acceso o uso de nuestros Servicios, Su Contenido, su conducta hacia otros usuarios o su incumplimiento de este Acuerdo. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA INDEMNIZACIÓN, POR LO QUE ES POSIBLE QUE UNA PARTE O LA TOTALIDAD DE ESTA SECCIÓN NO SE APLIQUE A USTED. 19. ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS Al utilizar nuestros Servicios, usted acepta los Términos de este Acuerdo. Al utilizar nuestros Servicios, ya sea a través de un dispositivo móvil, una aplicación móvil o una computadora, usted acepta estar obligado por (i) estos Términos, que podremos modificar ocasionalmente; (ii) nuestra Política de privacidad, nuestra Política de cookies, nuestras Pautas para la comunidad, y los Consejos de seguridad, y (iii) cualquier Término adicional al momento de la compra. Si usted no acepta ni acuerda estar obligado por todos los términos de este Acuerdo, no tiene derecho a usar nuestros Servicios. Se considerará que todos los pronombres y las variaciones de los mismos hacen referencia al masculino, femenino, neutro, singular o plural según lo requiera la identidad de las entidades o personas mencionadas. 20. ACUERDO COMPLETO Este Acuerdo reemplaza cualquier acuerdo o declaración vinculante anterior. Estos Términos, junto con la Política de privacidad, la Política de cookies, lasPautas para la comunidad y los Consejos de seguridad, al igual que cualquier Término adicional al momento de la compra, contienen el acuerdo completo entre usted y OKCupid con respecto al uso de nuestros Servicios. Los Términos reemplazan todos los acuerdos, declaraciones vinculantes y compromisos previos entre nosotros, escritos u orales. Si se determina que alguna disposición de estos Términos es inválida, ilegal o inexigible de algún otro modo, el resto de los Términos continuará en pleno vigor y efecto. El hecho de que la Empresa no ejerza o haga cumplir cualquier derecho o disposición de estos Términos no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición. Usted acepta que su cuenta de OKCupid es intransferible y que todos sus derechos sobre su cuenta y su contenido finalizan al momento de su fallecimiento, a menos que la ley disponga lo contrario. Usted no puede transferir ni ceder los derechos y licencias otorgados en virtud del presente pero nosotros podremos cederlos sin restricción alguna. Como consecuencia de estos Términos, no se crea ninguna relación de agencia, sociedad, empresa conjunta, fiduciaria u otra relación o empleo especial, y usted no puede formular ninguna declaración en nombre de OKCupid ni vincularla de ninguna manera. 21. TÉRMINOS ESTATALES ESPECIALES Se aplican términos especiales en Arizona, California, Colorado, Connecticut, Illinois, Iowa, Minnesota, Nueva York, Carolina del Norte, Ohio, Rhode Island y Wisconsin Para los suscriptores que residen en Nueva York: los Servicios no garantizan ninguna cantidad de “referencias”; en cambio, la funcionalidad de los Servicios es tal que el suscriptor puede ver tantos perfiles como desee; tras el aviso por escrito y la entrega a Match Group Legal, P.O. Box 25472, Dallas, Texas 75225, USA, los suscriptores pueden poner su suscripción en espera por hasta un año; la forma en la que se utiliza su información y cómo puede acceder a su información se establecen en la Sección 5 y en nuestra Política de privacidad; puede revisar la Declaración de derechos del consumidor de servicios de citas de Nueva York aquí; Para los suscriptores que residen en Carolina del Norte: puede revisar los Derechos del Comprador de Carolina del Norte aquí. Para los suscriptores que residen en Illinois, Nueva York, Carolina del Norte y Ohio: Nuestros Servicios están ampliamente disponibles en los Estados Unidos. Si cree que se ha mudado fuera de un lugar donde prestamos Servicios, comuníquese con nosotros por escrito a Match Group Legal, P.O. Box 25472, Dallas, Texas 75225, USA, y trabajaremos con usted para brindarle servicios alternativos o un reembolso. Para los suscriptores que residen en Arizona, California, Colorado, Connecticut, Illinois, Iowa, Minnesota, Nueva York, Carolina del Norte, Ohio, Rhode Island y Wisconsin: Su derecho de cancelación: puede cancelar su suscripción, sin sanciones ni obligación, en cualquier momento antes de la medianoche del tercer día hábil posterior a la fecha en que se suscribió. En el caso de que usted fallezca antes del final de su período de suscripción, su sucesión tendrá derecho a un reembolso de la parte de los pagos que usted hubiera realizado por su suscripción que se puede asignar al período posterior a su fallecimiento. En caso de que quede incapacitado (de modo que no pueda utilizar nuestros Servicios) antes del final de su período de suscripción, tendrá derecho a recibir un reembolso de la parte de los pagos que hubiera realizado por su suscripción que pueda asignarse al período posterior a su incapacidad, mediante el envío de un aviso a la Empresa, de la misma manera en que se solicita un reembolso, según lo descrito antes en la Sección 8. Para suscriptores que residen en Colorado:obtenga más información sobre nuestras políticas de seguridad y encuentre recursos locales aquí. 22. TÉRMINOS ESPECIALES POR PAÍS Se aplican términos especiales en Dinamarca y el Reino Unido Para suscriptores que residen en Dinamarca: Si desea ejercer su derecho de cancelación, puede completar y enviar el siguiente formulario estándar de cancelación. NOTA: si compró su suscripción a través de Apple, la terminación o cancelación debe enviarse a Apple. Excepción al derecho de cancelación: No puede cancelar un pedido que incluya una entrega de contenido digital que no se entregue en un medio físico si el procesamiento del pedido ha comenzado con su consentimiento y reconocimiento expresos y previos de que, de ese modo, renuncia a su derecho de cancelación. Esto se aplica, por ejemplo, a la compra de Elementos virtuales. Esto significa que estos tipos de compras son DEFINITIVAS, INTRANSFERIBLES O NO REEMBOLSABLES. Para MTCH Technology Services Limited, OKCupid, Attn: Cancellations, MTCH Technology Services Limited, 1 Hatch Street Upper, Dublin 2, Ireland D02PY28, correo electrónico:legaldept@match.com. Por el presente, declaro que deseo ejercer mi derecho de retiro en relación con mi contrato de compra para la prestación de los siguientes servicios Número de pedido: Fecha del pedido: Nombre del cliente: Dirección del cliente: Dirección de correo electrónico del cliente: Número de teléfono del cliente: Fecha: Para suscriptores que residen en el Reino Unido: Si cree que hemos tomado medidas contra su contenido o cuenta de un modo que no cumple con estos Términos, tiene derecho a presentar un reclamo por incumplimiento de contrato en virtud de la ley del Reino Unido. Le recomendamos que presente primero una apelación, ya que esto puede conducir a una resolución más rápida y eficiente.